Cuestiones
ayuda
option
Mi Daypo

TEST BORRADO, QUIZÁS LE INTERESEFrases 2

COMENTARIOS ESTADÍSTICAS RÉCORDS
REALIZAR TEST
Título del test:
Frases 2

Descripción:
Serie avatar korra Temporada 1

Autor:
AVATAR
Joel Alejandro Padilla Uitz
(Otros tests del mismo autor)


Fecha de Creación:
03/01/2024

Categoría:
Idiomas

Número preguntas: 160
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Últimos Comentarios
No hay ningún comentario sobre este test.
Temario:
Such tireless workers.
Tales trabajadores incansables.
Thank you for having me.
Gracias por tenerme-Gracias por recibirme.
I look forward to your return (formal).
Espero tu regreso.
Hold your breath.
Contenga la respiración.
I'll get right on that.
Me pondré a hacer eso.
To call upon.
Hacer un llamamiento.
We've got your back.
Te cubrimos.
Out past curfew.
Fuera del toque de queda.
It's not worth it.
No vale la pena.
He can get you out.
El puede sacarte-El puede sacarlos.
Take them away.
Tomar aquel-Lléveselos.
I'll make you a deal.
Te haré un trato.
I'm busting you out (para ayudar a alguien a escaparse).
Te estoy echando fuera.
I owe you.
Te la debo-Te debo una.
Your fly was down (de pantalón o short).
Tu cierre estaba abajo.
Thanks for catching that.
Gracias por captar eso.
Used to be a man.
Solía ser un hombre.
I figured you could use.
Pensé que podrías usar.
Took of down this alley.
Tomó este callejón.
Just gossip.
Solo chismes-Solo bromas.
I'm over it.
Lo superé.
We need to get down that tunnel.
Tenemos que bajar por ese túnel.
He fooled us all.
Nos engañó a todos.
His grip on the underworld.
Su control en el bajo mundo Su control sobre el inframundo.
Is built upon.
Está construido sobre.
The make-believe (sin "-" cambia).
La fantasía-El hacer creer.
At every other time.
En cualquier otro momento.
Single-handedly.
Sin ayuda-Hecho por solo una persona.
Overwhelming amount.
Cantidad abrumadora.
Took her.
La llevó.
I was on my way out (retirarse de algún lugar).
Yo estaba saliendo.
Squeaky-voiced.
De voz chillona.
All-out.
Total.
Is long gone.
Se fue hace mucho.
You won't get away with this.
No te saldrás con la tuya.
I’m taking away your.
Voy a arrebatarte-Voy a quitarte.
For good.
Para siempre-Para bien-Por tu bien.
Someone else.
Alguien más.
From its rotten underbelly.
Desde su podrido bajo mundo.
The Jig is up.
Tu plan fue descubierto.
Tie her up.
Amárrenla Atenla.
I thought I told you.
Pensé haberte dicho.
You came looking for me.
Viniste a buscarme.
Thank goodness.
Gracias a dios.
How did you get away?.
Como te escapaste?.
This is not what I signed on for (o me anote).
Esto no es para lo que firme.
For so long.
Por tanto tiempo.
As their own.
Como propio.
How are we gonna pay for all these?.
Como vamos a pagar por todos estos?.
This'll come in handy.
Esto te vendrá bien-Esto me vendrá bien.
And get them as far.
Y llevarlos tan lejos.
Turn the tide (Expresión a una situación).
Darle la vuelta.
Nice one.
Buena esa.
Look forward.
Estar deseoso-Esperar.
Has torn down.
Ha derribado.
Has the person on the run.
Tiene la persona en la mira.
Will no longer.
Ya no.
Were gone a while (hay que colocar al sujeto).
Se fueron un tiempo.
Outsmarts us.
Nos engaño.
Stick together.
Permanecer juntos.
To Hunt me down.
Para cazarme.
So Will I (para preguntar o estar en duda) I Will do it (para afirmar).
Yo lo haré.
Did you know this all along?.
Sabías esto todo el tiempo?.
How did your brother end up becoming in…?.
Cómo termino tu hermano convirtiéndose en…?.
Former gang.
Ex pandilla-Antiguo pandillero.
We're toast.
Estamos fritos.
Before long.
Pronto-Mucho antes.
Fence posts.
Postes de la cerca.
Taken out?.
Sacado?-Sacar?.
Last resort.
Ultimo recurso.
Amusing tale.
Un cuento divertido.
Rid me.
Libérame-Deshacerse.
Looking out for me.
Por cuidar de mi-Ver por mi.
No one has ever gotten the better of me like that.
Nadie me había superado de esa manera.
Set us on this path.
Nos coloco en este camino-Nos puso en este camino.
Fate caused us to collide.
El destino nos hizo chocar.
Nothing else.
Nada más.
Has been severed.
Ha sido cortado-Ha sido Descubierto.
Get on with your life.
Sigue con tu vida-Continua con tu vida.
On behalf of.
En representación de.
Denunciar test Consentimiento Condiciones de uso