Cuestiones
ayuda
option
Mi Daypo

TEST BORRADO, QUIZÁS LE INTERESELingüística | Tema 2

COMENTARIOS ESTADÍSTICAS RÉCORDS
REALIZAR TEST
Título del test:
Lingüística | Tema 2

Descripción:
Lingüística TEI UGR tema 2

Autor:
AVATAR
Gemma Jara Anguita
(Otros tests del mismo autor)


Fecha de Creación:
12/01/2024

Categoría:
Letras

Número preguntas: 10
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Últimos Comentarios
No hay ningún comentario sobre este test.
Temario:
"Si una lengua tiene tonos de contorno (por ejemplo, ascendente o descendente), entonces es muy probable que también tenga tonos de nivel (como alto, medio o bajo). El birmano, el absáraca (lengua siu, Montana, Wyoming), el lituano y el mandarín son ejemplos de lenguas que responden a este patrón. Por el contrario, las lenguas que poseen tonos de contorno pero carecen de tonos de registro son extremadamente raras, como es el caso del dafla, una lengua del norte de la India." Lo descrito es: Un universal absoluto Una tendencia universal Un universal de implicación Un particular.
Si observamos este ejemplo de la lengua amuesha (arawak meridional) Ø-omaz-amy-eʔt-ampy-es-y-es-n-eˑn-a 3SG-ir.río.abajo-DISTR-EPENT-DAT-EPENT-PL-EPENT-?-PROG-REFL 'Iban yendo río abajo en canoa a última hora de la tarde deteniéndose a lo largo del camino' Podemos llegar a la conclusión de que se trata de una lengua: Polisintética Aglutinante Determinante Aislante.
¿Cuál NO es un sistema de clasificación de lenguas? Tipológico Contacto Topológico Genético.
Cite el criterio principal utilizado para distinguir lenguas de dialectos:.
Los sistemas vocálicos similares al español (configurado por cinco fonemas: dos vocales altas, dos vocales medias y una vocal baja) son: Los más simples entre los posibles Los más complejos entre los posibles Extraordinariamente frecuentes en las lenguas del mundo Extraordinariamente raros en las lenguas del mundo.
Los rasgos suprasegmentales: tono y acento, pueden utilizarse para clasificar las lenguas Verdadero Falso.
Si dos hablantes de dos lenguas diferentes en una situación de contacto lingüístico sienten que las lenguas habladas por ellos poseen la misma utilidad, funcionalidad y estatus, se dice que ambas lenguas se encuentran en situación de diastrato superestrato substrato adstrato.
Las lenguas criollas son típicas en un escenario en el que dos o más grupos de hablantes coinciden para establecer relaciones comerciales. Si tales comerciantes no comparten una lengua común con que comunicarse, puede que lleguen a crear una lengua simplificada, aunque distinta, y de carácter auxiliar que ayude a establecer y mantener el trato comercial Verdadero Falso.
Si en una lengua hallamos vocales largas que se oponen entre sí, también hay en ella vocales breves que lo hacen. Lo contrario no se da necesariamente: el español distingue sus vocales mediante la cualidad (el grado de abertura), pero no por la longitud. Lo que acabamos de describir es: Una tendencia universal Un universal de implicación Un universal absoluto Una excepción particular.
Según la ‘teoría de lo marcado’ los rasgos marcados son más complejos y menos frecuentes que los no marcados los rasgos no marcados son más complejos y más frecuentes que los marcados los rasgos marcados son más complejos y más frecuentes que los no marcados los rasgos marcados y no marcados son equivalentes.
Denunciar test Consentimiento Condiciones de uso