Cuestiones
ayuda
option
Mi Daypo

TEST BORRADO, QUIZÁS LE INTERESEPlan General de normalizacion del uso de euskera

COMENTARIOS ESTADÍSTICAS RÉCORDS
REALIZAR TEST
Título del test:
Plan General de normalizacion del uso de euskera

Descripción:
Tema 16 (1º)

Autor:
Tximeleta
(Otros tests del mismo autor)

Fecha de Creación:
12/03/2017

Categoría:
Oposiciones

Número preguntas: 30
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Últimos Comentarios
No hay ningún comentario sobre este test.
Temario:
Las Unidades de Euskera, bajo la dirección de quién actuarán: De la Viceconsejería de Política Lingüistica. De la Consejeria de Política Lingüistica. De la Consejeria de Lingüistica. Ninguna es correcta. .
¿Cuales son las lenguas oficiales de las Administraciones Públicas radicadas en la Comunidad Autónoma de Euskadi? El euskera y castellano. El euskera y castellano sólo. El euskera sólo. El castellano sólo. .
¿Qué se entiende como lengua de servicio? Aquellas en que se desempeñan las funciones inherentes a un puesto de trabajo cuando las mismas se concretan en una relación oral con el administrado. Aquellas en la que se desempeñen las funciones inherentes a un puesto de trabajo. Aquellas en que se desempeñan las funciones inherentes a un puesto de trabajo cuando las mismas se concretan en una relación oral o escrita con el administrado. Aquellas en la que se desempeñen las funciones inherentes a un puesto de trabajo con el administrado. .
¿Qué se entiende por lengua de trabajo? Aquellas en que se desempeñan las funciones inherentes a un puesto de trabajo cuando las mismas se concretan en una relación oral con el administrado. Aquellas en la que se desempeñen las funciones inherentes a un puesto de trabajo. Aquellas en que se desempeñan las funciones inherentes a un puesto de trabajo cuando las mismas se concretan en una relación oral o escrita con el administrado. Aquellas en la que se desempeñen las funciones inherentes a un puesto de trabajo con el administrado. .
¿Cuál es el ámbito de aplicación de la normativa reguladora del proceso de normalización lingüistica en las Administraciones de la C.A. de Euskadi?: La Administración General de la C.A. de Euskadi y sus Organismos Autónomos; El Tribunal Vasco de Cuentas Públicas; El Consejo de Relaciones Laborales; La Administración Local y sus Organismos Autónomos; Las Juntas Generales de los Territorios Históricos y el personal de administración y servicios de la Universidad del Pais Vasco. La Administración General de la C.A. de Euskadi y sus Organismos Autónomos; El Tribunal Vasco de Cuentas Públicas; El Consejo de Relaciones; La Administración Foral y Local y sus Organismos Autónomos; Las Juntas Generales de los Territorios Históricos y el personal de administración y servicios de la Universidad del Pais Vasco. La Administración General de la C.A. de Euskadi y sus Organismos Autónomos; El Tribunal Vasco de Cuentas Privadas; El Consejo de Relaciones Laborales; La Administración Foral y Local y sus Organismos Autónomos; Las Juntas Generales de los Territorios Históricos y el personal de administración y servicios de la Universidad del Pais Vasco. La Administración General de la C.A. de Euskadi y sus Organismos Autónomos; El Tribunal Vasco de Cuentas Públicas; El Consejo de Relaciones Laborales; La Administración Foral y Local y sus Organismos Autónomos; Las Juntas Generales de los Territorios Históricos y el personal de administración y servicios de la Universidad del Pais Vasco. .
La normativa reguladora también será de aplicación en el ámbito del personal: Al servicio del Parlamento Vasco del Gobierno Vasco y del Ararteko en los términos que acuerde la Mesa de la Cámara. Al servicio del Gobierno Vasco y del Ararteko en los términos que acuerde la Mesa de la Cámara. Al servicio de los Territorios Históricos y del Ararteko en los términos que acuerde la Mesa de la Cámara. Al servicio del Parlamento Vasco y del Ararteko en los términos que acuerde la Mesa de la Cámara. .
¿Cómo se llevará a cabo el proceso de normalización lingüistica en las Administraciones Públicas Vascas? A través de la aprobación y ejecución de los Planes de Normalización del Uso de Euskera y la asignación a los puestos de trabajo de los perfiles lingüisticos, y en su caso, Fechas de Preceptividad, según lo dispuesto en el presente Decreto. A través de la ejecución de los Planes de Normalización del Uso de Euskera de cada entidad y la asignación a los puestos de trabajo de los perfiles lingüisticos, y en su caso, Fechas de Preceptividad, según lo dispuesto en el presente Decreto. A través de la aprobación y ejecución de los Planes de Normalización del Uso de Euskera de cada entidad y la asignación a los puestos de trabajo de los perfiles lingüisticos, y en su caso, Fechas de Preceptividad, según lo dispuesto en el presente Decreto. A través de la aprobación de los Planes de Normalización del Uso de Euskera de cada entidad y la asignación a los puestos de trabajo de los perfiles lingüisticos, y en su caso, Fechas de Preceptividad, según lo dispuesto en el presente Decreto. .
Con el fin de ordenar en el tiempo las actuaciones para la aplicación de los programas de normalización lingüistica qué se establecerán: Períodos de planificación con una duración de cinco años. Períodos de planificación con una duración de cuatro años. Períodos de planificación con una duración de tres años. Períodos de planificación con una duración de dos años. .
¿La Viceconsejería de Política Lingüistica a dónde elevará el informe que realice? Al Consejo del Gobierno Vasco, al cumplirse el segundo año de cada período de planificación y al final de cada uno de estos períodos, con objeto de que por éste se evalúe el grado de cumplimiento de los objetivos fijados por cada Administración Pública. Al Gobierno Vasco, al cumplirse el tercer año de cada período de planificación y al final de cada uno de estos períodos, con objeto de que por éste se evalúe el grado de cumplimiento de los objetivos fijados por cada Administración Pública. Al Parlamento Vasco, al cumplirse el tercer año de cada período de planificación y al final de cada uno de estos períodos, con objeto de que por éste se evalúe el grado de cumplimiento de los objetivos fijados por cada Administración Pública. Al Consejo del Gobierno Vasco, al cumplirse el tercer año de cada período de planificación y al final de cada uno de estos períodos, con objeto de que por éste se evalúe el grado de cumplimiento de los objetivos fijados por cada Administración Pública. .
¿Por qué está determinado el perfil lingüistico? Por los niveles de competencia en euskera necesarios para la provisión y desempeño de los puestos en las Administraciónes radicadas en la Comunidad Autónoma de Euskadi. Por los niveles de competencia en euskera necesarios para la provisión y desempeño de los puestos en las Administraciónes Públicas y sus Organismos autónomos. Por los niveles de competencia en euskera necesarios para la provisión y desempeño de los puestos en las Administraciónes Públicas. Por los niveles de competencia en euskera necesarios para la provisión y desempeño de los puestos en las Administraciónes Públicas radicadas en la Comunidad Autónoma de Euskadi. .
¿A qué se le llama fecha de preceptividad? Es aquella a partir de la cual el cumplimiento del perfil lingüistico se informa que es obligatoria para el acceso y desempeño del correspondiente puesto de trabajo. Es aquella a partir de la cual el cumplimiento del perfil lingüistico se constituye como obligatoria para el acceso y desempeño del correspondiente puesto de trabajo. Es aquella a partir de la cual el cumplimiento del perfil lingüistico se constituye como exigencia obligatoria para el acceso y desempeño del correspondiente puesto de trabajo. Es aquella a partir de la cual el cumplimiento del perfil lingüistico se constituye como exigencia para el acceso y desempeño del correspondiente puesto de trabajo. .
¿A qué se le llama el índice de obligado cumplimiento? Es el porcentaje que, para cada Administración y en cada año de planificación, debe suponer, respecto del total de dotaciones de puestos de trabajo, el numero de aquellas que tengan asignado un perfil lingüistico preceptivo. Es la cantidad que, para cada Administración y en cada período de planificación, debe suponer, respecto del total de dotaciones de puestos de trabajo, el numero de aquellas que tengan asignado un perfil lingüistico preceptivo. Es el porcentaje que, para cada Administración y en cada período de planificación, debe suponer, respecto del total de dotaciones de puestos de trabajo, el numero de aquellas que tengan asignado un perfil lingüistico preceptivo. Es el número que, para cada Administración y en cada período de planificación, debe suponer, respecto del total de dotaciones de puestos de trabajo, el numero de aquellas que tengan asignado un perfil lingüistico preceptivo. .
¿De dónde se recoge la información relativa al conocimiento del euskera? Del Censo o Estadística de Población y Vivienda. De la Estadística de Vivienda. Del Censo de Población. Ninguna es correcta. .
¿A quién o quiénes se les denomina "bilingües pasivos? Al grupo de ciudadanos-as equivalente al de los "totalmente euskaldunes". Al grupo de ciudadanos-as equivalente al de los "no euskaldunes". Al grupo de ciudadanos-as equivalente al de los "casi euskaldunes". Al grupo de ciudadanos-as equivalente al de los "cuasi euskaldunes". .
¿Cuál es la fórmula a utilizar por cada entidad para fijar el índice de obligado cumplimiento? Euskaldunes+ (cuasi euskaldunes/2). Euskaldunes+ (casi euskaldunes/3). Euskaldunes+ (cuasi euskaldunes/3). Euskaldunes+ (casi euskaldunes/2). .
El índice de obligado cumplimiento, cada cuánto tiempo será revisado: En cada período de planificación. Cada dos períodos de planificación. Cuando lo consideren conveniente. Cada tres períodos de planificación. .
"Garantizar los derechos lingüisticos de la ciudadanía en sus relaciones con el Gobierno Vasco y sus organísmos autónomos, principalmente en los servicios de atención directa al público", qué indicadores se utilizarán para el seguimiento de este objetivo: Utilización del euskera en los servicios de atención al público y número de quejas recibidas en Elebide. Utilización del euskera en la administración y número de quejas recibidas en Elebide. Utilización del euskera en los servicios de atención telefónica y número de quejas recibidas en Elebide. Utilización del euskera en los servicios de atención vía internet y número de quejas recibidas en Elebide. .
"Realizar progresos para que el euskera sea lengua de trabajo, creando cada vez más euskera", cuales son los principales indicadores correspondientes a este objetivo: Indice de creación de documentación en euskera y utilización del euskera en las reuniones de trabajo. Indice de creación de documentación en euskera y número de quejas recibidas en Elebide. Utilización del euskera en las reuniones de trabajo y número de quejas recibidas en Elebide. Indice de creación de documentación en euskera y utilización del euskera en las reuniones. .
"Usar más el euskera en las relaciones entre las administraciones públicas", qué indicador se utilizará para el seguimiento de éste objetivo: Uso del euskera en las relaciones entre las administraciones públicas. Indice de creación de documentación en euskera y número de quejas recibidas en Elebide. Indice de creación de documentación en euskera y utilización del euskera en las reuniones. Ninguna es correcta. .
"Reforzar el liderazgo de los representantes institucionales para incluir el proceso de normalización del euskera en la actividad habitual de cada entidad", qué indicador se utilizará para el seguimiento de este objetivo: Valoración de los representantes institucionales y del personal sobre el presente objetivo y asistencia sólamente de los representantes institucionales en los órganos del plan de uso. Valoración de los representantes institucionales y del personal sobre el presente objetivo y asistencia de los representantes institucionales en los órganos del plan de uso. Valoración siempre de los representantes institucionales y del personal sobre el presente objetivo y asistencia de los representantes institucionales en los órganos del plan de uso. Valoración sólamente de los representantes institucionales y del personal sobre el presente objetivo y asistencia de los representantes institucionales en los órganos del plan de uso. .
¿Cuáles son los objetivos generales del V período de planificación que orientarán a todos los departamentos y a todos los organismos autónomos a la hora de definir los planes de cada unidad?: Garantizar los derechos lingüisticos de la ciudadanía, principalmente en los servicios de atención directa al público; Realizar progresos para que el euskera sea lengua de trabajo; Usar más el euskera en las relaciones entre las administraciones públicas y reforzar el liderazgo de los representantes institucionales para incluir el proceso de normalización del euskera en la actividad habitual de cada entidad. Garantizar los derechos lingüisticos de la ciudadanía en sus relaciones con el Gobierno Vasco y sus organísmos autónomos; Realizar progresos para que el euskera sea lengua de trabajo; Usar más el euskera en las relaciones entre las administraciones públicas y reforzar el liderazgo de los representantes institucionales para incluir el proceso de normalización del euskera en la actividad habitual de cada entidad. Garantizar los derechos lingüisticos de la ciudadanía en sus relaciones con el Gobierno Vasco y sus organísmos autónomos, principalmente en los servicios de atención directa al público; Realizar progresos para que el euskera sea lengua de trabajo y reforzar el liderazgo de los representantes institucionales para incluir el proceso de normalización del euskera en la actividad habitual de cada entidad. Garantizar los derechos lingüisticos de la ciudadanía en sus relaciones con el Gobierno Vasco y sus organísmos autónomos, principalmente en los servicios de atención directa al público; Realizar progresos para que el euskera sea lengua de trabajo; Usar más el euskera en las relaciones entre las administraciones públicas y reforzar el liderazgo de los representantes institucionales para incluir el proceso de normalización del euskera en la actividad habitual de cada entidad. .
Además de los objetivos generales, existen unas líneas transversales que afectan a todos esos objetivos y resultan de ayuda para su desarrollo y son: Aplicar los Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales definidos para este V período; Incrementar la capacitación del personal y de los representantes institucionales, para aumentar el uso y promover la adhesión del personal y de los representantes institucionales hacia el euskera para incidir su uso. Aplicar los Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales definidos para este IV período; Incrementar la capacitación del personal y de los representantes institucionales, para aumentar el uso y promover la adhesión del personal y de los representantes institucionales hacia el euskera para incidir su uso. Aplicar los Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales definidos para este V período; Incrementar la capacitación de los representantes institucionales, para aumentar el uso y promover la adhesión del personal y de los representantes institucionales hacia el euskera para incidir su uso. Aplicar los Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales definidos para este V período; Incrementar la capacitación del personal y de los representantes institucionales, para aumentar el uso y promover la adhesión del personal y de los representantes hacia el euskera para incidir su uso. .
"Aplicar los Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales definidos para este V período", para realizar el seguimiento de esta línea transversal qué indicador se utilizará: El Nivel de cumplimiento de los Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales. Uso del euskera en las relaciones entre las administraciones públicas. Garantizar los derechos lingüisticos de la ciudadanía, principalmente en los servicios de atención directa al público. Utilización del euskera en las reuniones de trabajo. .
"Incrementar la capacitación del personal y de los representantes institucionales, para aumentar el uso", para realizar el seguimiento de esta línea transversal qué indicadores se utilizarán: El Nivel de cumplimiento de los perfiles lingüisticos y el conocimiento lingüistico de los representantes institucionales. Sólamente el Nivel de cumplimiento de los perfiles lingüisticos. El conocimiento lingüistico de los representantes institucionales. El Nivel de cumplimiento de los perfiles lingüisticos y el conocimiento lingüistico de algunos de los representantes institucionales. .
"Promover la adhesión del personal y de los representantes institucionales hacia el euskera para incidir su uso" para realizar el seguimiento de esta línea transversal qué indicadores se utilizarán: Valoración del personal y de los representantes institucionales sobre el plan de uso y asistencia y participación activa del personal y de los representantes institucionales en las actividades del plan de uso. Valoración del personal y de los representantes institucionales sobre el plan de uso y asistencia del personal y de los representantes institucionales en las actividades del plan de uso. Valoración del personal y de los representantes institucionales sobre el plan de uso y asistencia y participación activa del personal y de todos los representantes institucionales en las actividades del plan de uso. Valoración del personal y de los representantes sobre el plan de uso y asistencia y participación activa del personal y de los representantes institucionales en las actividades del plan de uso. .
En la determinación del perfil lingüistico se incluiran las siguientes destrezas: (Compresión oral, expresión oral, y expresión escrita) en base a los tres niveles de competencia lingüistica definidos como A,B,C. (Compresión oral, compresión escrita y expresión escrita) en base a los tres niveles de competencia lingüistica definidos como A,B,C. (Compresión oral, expresión oral, compresión escrita y expresión escrita) en base a los tres niveles de competencia lingüistica definidos como A,B,D. (Compresión oral, expresión oral, compresión escrita y expresión escrita) en base a los tres niveles de competencia lingüistica definidos como A,B,C. .
El índice de obligado cumplimiento para el V período de planificación se deberá basar en los datos proporcionados oficialmente en 2006 por el EUSTAT según los datos sociolingüisticos del Censo o Estadística de Población y Vivienda, así pues el núevo índice de la CAPV será de: 48,46% índice 4,59 puntos superior al del IV período de planificación (43,87%). 48,45% índice 4,59 puntos superior al del IV período de planificación (43,87%). 48,44% índice 4,59 puntos superior al del IV período de planificación (43,87%). 48,43% índice 4,59 puntos superior al del IV período de planificación (43,87%). .
El nivel A qué implica: La competencia comunicativa más elemental requerida en la Administración, tanto con respecto a los usos comunes del lenguaje como en relación a los usos específicos, representando el umbral mínimo de destreza comunicativo-funcional necesario. La competencia comunicativa necesaria requerida en la Administración, tanto con respecto a los usos comunes del lenguaje como en relación a los usos específicos, representando el umbral mínimo de destreza comunicativo-funcional necesario. La competencia comunicativa requerida en la Administración, tanto con respecto a los usos comunes del lenguaje como en relación a los usos específicos, representando el umbral mínimo de destreza comunicativo-funcional necesario. La competencia comunicativa exigida en la Administración, tanto con respecto a los usos comunes del lenguaje como en relación a los usos específicos, representando el umbral mínimo de destreza comunicativo-funcional necesario. .
El nivel B qué implica: Una competencia comunicativa intermedia suficiente en relación al uso del lenguaje y a los usos propios de su campo de trabajo, pero limitada en relación a los temas más comunes. Una competencia comunicativa media suficiente en relación al uso común del lenguaje y a los usos propios de su campo de trabajo, pero limitada en relación a los temas más especializados. Una competencia comunicativa intermedia suficiente en relación al uso común del lenguaje y a los usos propios de su campo de trabajo, pero limitada en relación a los temas más comunes. Una competencia comunicativa intermedia suficiente en relación al uso común del lenguaje y a los usos propios de su campo de trabajo, pero limitada en relación a los temas más especializados. .
El período de planificación V en que años transcurre: Entre el 2016 y el 2020 ha comenzado el 1 de enero de 2016 y finalizará el 31 de diciembre de 2020. Entre el 2015 y el 2019 ha comenzado el 1 de enero de 2015 y finalizará el 31 de diciembre de 2019. Entre el 2014 y el 2018 ha comenzado el 1 de enero de 2014 y finalizará el 31 de diciembre de 2018. Entre el 2013 y el 2017 ha comenzado el 1 de enero de 2013 y finalizará el 31 de diciembre de 2017. .
Denunciar test Consentimiento Condiciones de uso