Cuestiones
ayuda
option
Mi Daypo

TEST BORRADO, QUIZÁS LE INTERESE3APC DULCET

COMENTARIOS ESTADÍSTICAS RÉCORDS
REALIZAR TEST
Título del test:
3APC DULCET

Descripción:
3APC DULCET

Autor:
AVATAR

Fecha de Creación:
25/06/2020

Categoría:
Personalidad

Número preguntas: 302
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Últimos Comentarios
No hay ningún comentario sobre este test.
Temario:
Es la componente horizontal del aire en movimiento que pasa por un punto. Viento Dirección del viento Viento ligero Viento en calma.
El viento es medido en términos de velocidad, un vector que incluye dirección e intensidad (o rapidez). La dirección e intensidad del viento debería ser medida en un área libre de obstáculos. Viento Dirección del viento Viento ligero Viento en calma.
La__________ se define como la dirección desde la cual esta soplando el viento. Racha Dirección del viento Viento ligero Viento en calma.
El viento es considerado como ___________ cuando su intensidad es de 6KT o menos. Racha Dirección del viento Viento ligero Viento en calma.
La ausencia de movimiento aparente del aire, para términos de observación se considera __________ cuando la intensidad del viento es de 1KT o menor. Racha Dirección del viento Turbonada Viento en calma.
Fluctuaciones rápidas en la intensidad del viento con una variación de 10KT o más entre su máximo y mínimo. Racha Trubonada Cambio de viento Variación magnética.
Aumento brusco en la velocidad del viento de al menos 16KT, la velocidad aumente a 22KT o más y se mantenga por lo menos durante 1 minuto. Intensidad pico del viento (Peak Wind) Turbonada Cambio de viento Variación magnética.
Un término aplicado en el cambio de la dirección del viento de 45° grados o más, el cual toma lugar en menos de 15 minutos. Intensidad pico del viento (Peak Wind) Determinación Instrumental de la dirección del viento Cambio de viento Variación magnética.
a Variación magnética es el ángulo entre el norte verdadero y el norte magnético. Es hacia el este o al oeste de acuerdo a sí la aguja del compás magnético apunta al este u oeste del meridiano geográfico. Intensidad pico del viento (Peak Wind) Determinación Instrumental de la dirección del viento Estimación de la dirección del viento Variación magnética.
La intensidad instantánea más alta del viento observada o registrada.. Intensidad pico del viento (Peak Wind) Determinación Instrumental de la dirección del viento Estimación de la dirección del viento Determinación de la intensidad del viento.
Determinar la dirección del viento promediando la dirección observada sobre un intervalo de 1 minuto cuando se usan registradores o carátulas de lectura directa. Cuando se usan registradores múltiples, determinar la dirección promediando las direcciones observadas sobre un periodo de 5 minutos. Determinación instrumental Determinación Instrumental de la dirección del viento Estimación de la dirección del viento Determinación de la intensidad del viento.
En estaciones donde no están disponibles los instrumentos para determinar la dirección del viento, estimar la dirección observando el cono del viento, movimiento de las ramas, hojas, humo etc., o colocarse de cara al viento en un área sin obstrucciones. Determinación instrumental Determinación Instrumental de la dirección del viento Estimación de la dirección del viento Determinación de la intensidad del viento.
Cuando se ____________, nótese que aun pequeños obstáculos pueden causar variaciones en las direcciones del viento. No use el movimiento de las nubes al estimar la dirección del viento en superficie, sin considerar que tan bajas se encuentran estas nubes. Determinación instrumental Determinación Instrumental de la dirección del viento Estime la dirección del viento Determinación de la intensidad del viento.
Si no es posible hacer la determinación de la intensidad promedio del viento durante un pico o un mínimo en vientos arrachados o turbonada. Determinar la intensidad del viento al nudo entero más cercano. Determinación instrumental Estimación de la Intensidad del Viento Determinación del Carácter del Viento. Determinación de la intensidad del viento.
Cuando se usan registradores o carátulas de lectura directa, determinar la rapidez promediando los valores observados sobre un periodo de 1 minuto. Determinación instrumental Estimación de la Intensidad del Viento Determinación del Carácter del Viento. Reporte de la Dirección, Intensidad, y Carácter del Viento.
Usar la escala de Beaufort para estimar la intensidad del viento si no están disponibles los instrumentos o si la intensidad del viento está debajo de la intensidad inicial del anemómetro en uso. Cambios en el viento Estimación de la Intensidad del Viento Determinación del Carácter del Viento. Reporte de la Dirección, Intensidad, y Carácter del Viento.
La existencia de rachas o turbonadas pueden determinarse fácilmente examinando los registradores cuando están disponibles. Serán indicados por fluctuaciones de la rapidez sobre registradores de lectura directa y variando las distancias entre las marcas de las millas sobre otros registradores. En otras estaciones donde se utilizan carátulas de lectura directa, deberá monitorearse tan a menudo como sea posible congruente con otras obligaciones. La intensidad de una racha o turbonada, es la intensidad máxima instantánea del viento observado. Cambios en el viento Criterios del reporte Determinación del Carácter del Viento. Reporte de la Dirección, Intensidad, y Carácter del Viento.
La dirección e intensidad del viento se reportan en todas las observaciones. El carácter, racha o turbonada se reporta solo si ha ocurrido dentro de los 10 minutos previos a la observación. A menos que se especifique otra cosa, la dirección se reporta en grados con referencia al norte magnético y la intensidad se reporta en nudos o metros por segundo. Cambios en el viento Criterios del reporte Dirección del Viento predominante. Reporte de la Dirección, Intensidad, y Carácter del Viento.
Los _________ normalmente se asocian a algunos o todos los fenómenos característicos del paso de un frente frío. Cambios en el viento Criterios del reporte Dirección del Viento predominante. Visibilidad.
Un cambio en el viento siempre se reporta cuando ocurre. Cuando se crea que el cambio está asociado con un movimiento frontal, reportar en la sección suplementaria “FROPA”(frontal passage) inmediatamente después de la hora en que empezó el cambio. Visibilidad predominante Criterios del reporte Dirección del Viento predominante. Visibilidad.
En estaciones donde exista la necesidad de determinar el viento predominante para el día, anotando las direcciones reportadas en cada registro de observación. La dirección predominante es la dirección reportada más frecuentemente. Si varias direcciones se reportan en igual número de veces, usar el que tiene mayor número de direcciones adyacentes registradas. Si más de una dirección satisface este criterio adicional, seleccionar el que a juicio del observador es la más representativa. Visibilidad predominante Visibilidad predominante variante Dirección del Viento predominante. Visibilidad.
Es la mayor distancia a la cual un objeto de características bien definidas puede ser visto e identificado como tal sin la ayuda de instrumentos ópticos. Visibilidad predominante Visibilidad predominante variante Visibilidad por sectores Visibilidad.
Es la máxima visibilidad horizontal que es común a todos los sectores, no necesariamente contiguos, que comprenden la mitad o más de la mitad del circulo del horizonte que rodea a la estación, referido a un plano de dos metros de altura sobre el suelo. Visibilidad predominante Visibilidad predominante variante Visibilidad por sectores Visibilidad de superficie.
Se considera visibilidad variable cuando la visibilidad predominante aumenta o disminuye rápidamente en uno o más valores reportables, durante el periodo de observación. Visibilidad de torre Visibilidad predominante variante Visibilidad por sectores Visibilidad de superficie.
Es la visibilidad dentro de una porción especificada del circulo del horizonte. Visibilidad de torre Visibilidad pen pista Visibilidad por sectores Visibilidad de superficie.
Es la visibilidad determinada desde el punto usual de observación. Visibilidad de torre Visibilidad pen pista Visibilidad prevalente o reinante Visibilidad de superficie.
Es la visibilidad determinada desde la torre de control de un aeropuerto. Visibilidad de torre Visibilidad en pista Visibilidad prevalente o reinante Alcance visual de pista.
Es la visibilidad a lo largo de una pista especificada. Visibilidad de torre Visibilidad en pista Visibilidad prevalente o reinante Alcance visual de pista.
Es el máximo valor de visibilidad observado de acuerdo con la definición de visibilidad que es alcanzado dentro de al menos la mitad del circulo del horizonte o dentro de al menos la mitad de la superficie del aeródromo. Estas áreas pueden comprender sectores contiguos o no; este valor debe ser evaluado por un observador o por medio de instrumentos. Cuando los instrumentos son instalados estos deben usarse para obtener la mejor estimación Visibilidad de torre Visibilidad en pista Visibilidad prevalente o reinante Alcance visual de pista.
La máxima distancia a la cual en la vecindad la luz de 1000 candelas puede ser vista e identificada contra un fondo brillante. Visibilidad de torre Visibilidad en pista Alcance óptico meteorológico (MOR) Alcance visual de pista.
Es la distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las señales de superficie de la pista o las luces que la delimitan o que señalan su eje. Marcadores de visibiidad Unidad de medida Alcance óptico meteorológico (MOR) Alcance visual de pista (PVR).
Son objetos obscuros o casi obscuros, vistos contra el cielo sobre el horizonte durante el día, o luces no enfocadas de intensidad moderada durante la noche Marcadores para visibiidad Unidad de medida Ayudas para Observar la Visibilidad Carta de visibilidad.
Para determinar y reportar la visibilidad predominante se utilizan millas estatutas y fracciones de acuerdo a los códigos establecidos. Ayudas para Observar la Visibilidad de Torre Unidad de medida Ayudas para Observar la Visibilidad Carta de visibilidad.
Entre estas se pueden citar mapas, datos de distancia para identificar los marcadores de visibilidad cerca del punto de observación, a juicio del observador, se deja la elección de mapas o listas de los marcadores de visibilidad, para usarse durante el día o la noche. Ayudas para Observar la Visibilidad de Torre Sitios de Observación Ayudas para Observar la Visibilidad Carta de visibilidad.
Es una herramienta para llevar a cabo las observaciones meteorológicas. Ayudas para Observar la Visibilidad de Torre Sitios de Observación Ayudas para Observar la Visibilidad Carta de visibilidad.
Para determinar la ________ es necesario observar puntos de referencia apropiados constituidos por objetos o luces que se encuentren a una distancia conocida del punto de observación; esto implica que cada estación debe disponer de un plano con los puntos de referencia que se utilizan en las observaciones. Ayudas para Observar la Visibilidad de Torre Sitios de Observación Ayudas para Observar la Visibilidad Visibilidad.
Cuando sea necesario reportar la visibilidad de torre, deben tenerse por separado en la torre de control, carta y lista de marcadores de la torre y del punto usual de observación. Ayudas para Observar la Visibilidad de Torre Sitios de Observación Selección de Marcadores para la Visibilidad Adaptación a la Obscuridad.
Tómense las observaciones de visibilidad desde tantas locaciones como sea posible, y que sean accesibles para dominar la mayor parte del horizonte. Determinación de la Visibilidad Sitios de Observación Selección de Marcadores para la Visibilidad Adaptación a la Obscuridad.
Hasta donde sea posible, los marcadores del tipo descritos anteriormente, son los que deberán usarse para determinar la visibilidad. Los destellos rojos o verdes de las luces de obstrucción de torres de radio o televisión, etc., pueden usarse como marcadores de visibilidad nocturnos. Determinación de la Visibilidad Sitios de Observación Selección de Marcadores para la Visibilidad Adaptación a la Obscuridad.
Antes de tomar observaciones de visibilidad por la noche, permanezca tanto tiempo como sea posible en la obscuridad para que sus ojos se acostumbren a la luz limitada. Determinación de la Visibilidad Sitios de Observación Selección de Marcadores para la Visibilidad Adaptación a la Obscuridad.
Use todos los marcadores de visibilidad disponibles, para determinar las distancias máximas a que pueden observarse en todas direcciones del circulo del horizonte. Cuando la visibilidad sea mayor que la distancia a los marcadores más lejanos, estímese la distancia máxima a la que se puede ver en todas direcciones Determinación de la Visibilidad Determinación de la Visibilidad por Sectores Determinación de la Visibilidad Predominante Adaptación a la Obscuridad.
Cuando la visibilidad no es uniforme en todas direcciones, divídase el circulo del horizonte en sectores que tengan aproximadamente el mismo valor de visibilidad. Repórtese únicamente aquellos sectores que difieren de la visibilidad predominante y sean menores a los valores reportables o se consideren operacionalmente significativos Determinación de la Visibilidad Determinación de la Visibilidad por Sectores Determinación de la Visibilidad Predominante Adaptación a la Obscuridad.
Después de que las visibilidades han sido determinadas, se tabulan en orden descendente los valores que se observan, sumando progresivamente los sectores siendo la visibilidad predominante aquella que sume 180° grados o más. Determinación de la Visibilidad Determinación de la Visibilidad por Sectores Determinación de la Visibilidad Predominante Adaptación a la Obscuridad.
Es un fenómeno observado en la atmósfera o en la superficie, consistente en precipitación, una suspención o un depósito de agua liquida agua congelada u otras partículas de materia, o una manifestación óptica o eléctrica. Los meteoros se clasifican en cuatro grupos, a saber, hidrometeoros, litometeoros, fotometeoros y electrometeoros. Hidrometeoros Litometeoros Foto-Meteoro Meteoro.
Son fenómenos que consisten de partículas de agua, sólidas o liquidas, que caen o están suspendidas en la atmósfera, arrastradas sobre el suelo por el viento o depositadas sobre superficies expuestas. Hidrometeoros Litometeoros Foto-Meteoro Electrometeoros.
Es un meteoro que consiste en una concentración visible de partículas secas, sólidas en su mayoría. Las partículas están más o menos suspendidas en el aire o levantadas del suelo por el viento. Tiempo presente Litometeoros Foto-Meteoro Electrometeoros.
Es un fenómeno luminoso producido por la reflexión, refracción, difracción o interferencia de la luz del sol o de la luna. Tiempo presente Calificador Foto-Meteoro Electrometeoros.
Es una manifestación visible o audible de la electricidad atmosférica. Tiempo presente Calificador Los símbolos ligera (-), moderada (sin signo) y fuerte (+) Electrometeoros.
Son los fenómenos que ocurren en el momento de la observación y se codifican de acuerdo a la tabla 4678 la cual se divide en 2 grupos calificadores y fenómenos meteorológicos.. Tiempo presente Calificador Los símbolos ligera (-), moderada (sin signo) y fuerte (+) Electrometeoros.
Símbolo o abreviatura empleado para describir un fenómeno y/o especificar su intensidad o proximidad. Vecinidad (VC) Calificador Los símbolos ligera (-), moderada (sin signo) y fuerte (+) Proximidad.
Son utilizados para describir la intensidad de la precipitación. Cada intensidad se define con respecto al tipo de precipitación que está ocurriendo, basada en la razón de caída o en la visibilidad. Vecinidad (VC) Descriptor Los símbolos ligera (-), moderada (sin signo) y fuerte (+) Proximidad.
Son abreviaturas para describir la cercanía de un fenómeno. Vecinidad (VC) Descriptor Bajo (poca altura / superficial) (MI) Proximidad.
Es un calificador de proximidad usado si los fenómenos son observados a una distancia entre 5 y 10 millas respecto al punto de la observación, pero no ocurren en la estación. Vecinidad (VC) Descriptor Bajo (poca altura / superficial) (MI) Bancos (BC).
Son abreviaturas utilizadas para ir acompañadas de un fenómeno y describir de mejor forma algún fenómeno como se describe a continuación. Parcial (cubre una parte del aeródromo) (PR) Descriptor Bajo (poca altura / superficial) (MI) Bancos (BC).
Son abreviaturas utilizadas para ir acompañadas de un fenómeno y describir de mejor forma algún fenómeno como se describe a continuación. Parcial (cubre una parte del aeródromo) (PR) Ventisca baja / arrastre (por viento) (DR Bajo (poca altura / superficial) (MI) Bancos (BC).
Este descriptor se utiliza solo con niebla (FG) e indica que hay bancos de niebla que cubren aleatoriamente al aeródromo. Por tanto aunque la visibilidad horizontal comunicada en el informe METAR/SPECI sea de 1000m o más, el observador puede ver zonas donde la visibilidad aparente es inferior a 1000m. Parcial (cubre una parte del aeródromo) (PR) Ventisca baja / arrastre (por viento) (DR) Chubasco (SH) Bancos (BC).
Este descriptor se utiliza solo con niebla (FG) e indica que una parte sustancial del aeródromo está cubierta por niebla, en tanto que el resto está despejado. Parcial (cubre una parte del aeródromo) (PR) Ventisca baja / arrastre (por viento) (DR) Chubasco (SH) Tormenta eléctrica (TS.
Este descriptor indica que el viento ha levantado polvo arena o nieve hasta una altura inferior a 2m ( el nivel supuesto del ojo del observador). Superenfriado / Engelante / helada (FZ) Ventisca baja / arrastre (por viento) (DR) Chubasco (SH) Tormenta eléctrica (TS.
Este descriptor indica precipitación con frecuencia fuerte y de poca duración, que cae de nubes convectivas. El chubasco se caracteriza por un comienzo y un final bruscos y, en general, por cambios fuertes y rápidos de intensidad. Las gotas de agua, y las partículas sólidas que caen en el transcurso del chubasco son más gruesas frecuentemente que las que caen en las otras precipitaciones. Superenfriado / Engelante / helada (FZ) Lluvia (RA) Chubasco (SH) Tormenta eléctrica (TS.
Este descriptor indica una o más descargas bruscas de electricidad atmosférica que se manifiestan por un resplandor breve (relámpago) y por un ruido seco o un estruendo sordo (trueno). Superenfriado / Engelante / helada (FZ) Lluvia (RA) Chubasco (SH) Tormenta eléctrica (TS).
Las tormentas están asociadas con nubes convectivas (__________) y suelen ir acompañadas de precipitación. El __________ asociado tiene corrientes ascendentes verticales que pueden alcanzar 30m/s en las células más vigorosas. También se producen corrientes descendentes, sobre todo en las últimas fases de desarrollo, con velocidades que se limitan aproximadamente a la mitad de las que alcanzan corrientes ascendentes. Superenfriado / Engelante / helada (FZ) Lluvia (RA) Chubasco (SH) Cumulonimbus.
Este descriptor se utiliza solo con niebla (FG) llovizna (DZ) o lluvia (RA) cuando la temperatura del agua caída es inferior a 0°C (subfundida). En el impacto con el suelo o con una aeronave las gotas del agua subfundida forman una mezcla de agua y hielo liso. la niebla engelante normalmente deposita cencellada blanca y raramente hielo liso. Superenfriado / Engelante / helada (FZ) Lluvia (RA) Lluvia ligera Lluvia moderada.
Precipitación de gotas de agua líquida de apreciable tamaño (superior a 0.5mm). Las gotas de agua se forman en nubes muy espesas en las que se produce un movimiento vertical capaz de soportar gotas de agua muy grandes. Cuanto más fuerte es la lluvia, mas espesas son las nubes que las producen. La lluvia intermitente de intensidad moderada o fuerte indica la existencia de células con fuertes corrientes ascendentes locales. Lluvia helada (FZRA) Lluvia (RA) Lluvia ligera Lluvia moderada.
En la ______ las gotas son fácilmente identificables unas de otras, las salpicaduras que producen también son fácilmente identificables sobre pavimentos, techos, vidrios o cualquier otra superficie seca expuesta; la visibilidad no se reduce a menos de 7 millas. tasa < 2.5 mm/h Lluvia helada (FZRA) Llovizna ligera Lluvia ligera Lluvia moderada.
En esta lluvia no se pueden identificar gotas individuales; las salpicaduras producidas se observan a cierta altura del suelo y otras superficies expuestas. La visibilidad se reduce a 7 millas o menos. 2.5 < tasa < 10.0 mm/h Lluvia helada (FZRA) Llovizna ligera Llovizna moderada Lluvia moderada.
Esta lluvia parece caer en mantos, no se pueden identificar gotas individuales; las salpicaduras que se producen se levantan a varios centímetros de las superficies expuestas, la visibilidad es bastante restringida. tasa > 10.0 mm/h Lluvia helada (FZRA) Llovizna ligera Llovizna moderada Lluvia fuerte.
Es la lluvia cuyas gotas se congelan en el momento de su impacto con el suelo, con objetos de la superficie o con los aviones en vuelo. Lluvia helada (FZRA) Llovizna ligera Llovizna moderada Llovizna (DZ).
Precipitación bastante uniforme compuesta de finas gotas de agua de diámetro inferior a 0.5mm. El impacto de las gotitas de ________ que caen sobre una superficie acuática es imperceptible, pero la ______ continua puede producir escurrimiento entre las superficies de tejados y pistas. Las gotas sólo pueden llegar al suelo sin evaporación si proceden de de nubes muy bajas Lluvia helada (FZRA) Llovizna ligera Llovizna moderada Llovizna (DZ).
Precipitación bastante uniforme compuesta de finas gotas de agua de diámetro inferior a 0.5mm. El impacto de las gotitas de ________ que caen sobre una superficie acuática es imperceptible, pero la ______ continua puede producir escurrimiento entre las superficies de tejados y pistas. Las gotas sólo pueden llegar al suelo sin evaporación si proceden de de nubes muy bajas. Lluvia helada (FZRA) Llovizna ligera Llovizna moderada Llovizna (DZ).
La visibilidad esta inversamente relacionada con la intensidad de la precipitación y el número de gotitas. La______ débil corresponde a un escurrimiento insignificante en los tejados, y la _________fuerte a una tasa de acumulación superior a 1mm/h. Lluvia helada (FZRA) Llovizna ligera Llovizna moderada Llovizna (DZ).
Las pequeñas gotas de agua ocasionalmente mojan las superficies expuestas, la visibilidad es mayor a ½ milla estatuta. tasa < 0.1 mm/h Llovizna helada (FZDZ) Llovizna ligera Llovizna moderada Lloviznafuerte.
Las pequeñas gotas de agua ocasionalmente mojan las superficies expuestas, la visibilidad es mayor a ¼ de milla, pero menor o igual a ½ milla estatuta. 0.1 < tasa < 0.5 mm/h Llovizna helada (FZDZ) Nieve (SN) Llovizna moderada Lloviznafuerte.
Las pequeñas gotas de agua mojan las superficies expuestas rápidamente, la visibilidad es menor o igual a ¼ de milla estatuta. tasa > 0.5 mm/h Llovizna helada (FZDZ) Nieve (SN) Nieve ligera Llovizna fuerte.
Es la llovizna cuyas gotas se congelan al momento de su impacto con el suelo, con los objetos de la superficie, o con los aviones en vuelo Llovizna helada (FZDZ) Nieve (SN) Nieve ligera Nieve moderada.
Tipo de nieve con pequeños copos de nieve esparcidos, que no cubren las superficies expuestas, la visibilidad no se reduce a menos de ½ milla estatuta. tasa < 1.0 mm/h (equivalente en agua) Ventisca baja (DRSN) Nieve fuerte Nieve ligera Nieve moderada.
Tipo de nieve en que a caída de la nieve la visibilidad se reduce a menos de ½ milla estatuta. 1.0 < tasa < 5.0 mm/h (equivalente en agua) Ventisca baja (DRSN) Nieve fuerte Nieve ligera Nieve moderada.
Tipo de nieve en que a caída la nieve la visibilidad se reduce a menos de ¼ de milla estatuta. tasa > 5.0 mm/h (equivalente en agua) Ventisca baja (DRSN) Nieve fuerte Ventisca alta (BLSN) Granitos de Nieve o cinarra (SG.
Partículas de nieve levantadas por el viento a pequeñas alturas por debajo de 2m (6ft) sobre el suelo. La visibilidad no se reduce a menos de 7 millas. Ventisca baja (DRSN) Nieve fuerte Ventisca alta (BLSN) Granitos de Nieve o cinarra (SG.
Partículas de nieve levantadas y agitadas violentamente por el viento hasta alturas moderadas por arriba de 2m (6ft) o mayores la visibilidad se reduce a menos de 7 millas, y el cielo puede obscurecerse cuando las partículas son elevadas a grandes alturas. Cristales de hielo (IC)) Hielo granulado / pelotitas de hielo (PL) Ventisca alta (BLSN) Granitos de Nieve o cinarra (SG).
Equivalente a la llovizna engelante. Son gránulos de hielo muy pequeños, blancos y opacos, que caen de nubes estratiformes, de forma achatada o alargada y su diámetro es generalmente inferior a 1mm. Cristales de hielo (IC) Hielo granulado / pelotitas de hielo (PL) Granizo (GR) Granitos de Nieve o cinarra (SG).
Hielo minúsculos en suspensión, que se forman normalmente a temperaturas inferiores a -10°C, asociados en general con un tiempo en calma, frecuentemente con cielos despejados. Los __________ pueden brillar mucho a la luz del sol y producen a menudo fenómenos ópticos de tipo halo. La visibilidad puede variar con la dirección; pero normalmente es superior a 1km. Cristales de hielo (IC) Hielo granulado / pelotitas de hielo (PL) Granizo (GR) Granitos de Nieve o cinarra (SG).
Partículas de hielo transparente o translucidas que no pueden aplastarse fácilmente y tienen un diámetro de 5mm o menos. se forman de gotas de lluvia engelantes o de copos de nieve fundidos, que pueden indicar que en capas más altas puede haber lluvia engelante, con el riesgo de fuerte engelamiento después del despegue o durante el descenso/aterrizaje; puede producirse antes o después de la lluvia engelante. Niebla (FG) Hielo granulado / pelotitas de hielo (PL) Granizo (GR) Granizo pequeño o Pelotitas de Nieve o Nieve granulada (GS).
Precipitación de pequeñas esferas u otros pedazos de hielo, (piedras de granizo), que caen separadamente o congelados individualmente o en terrones irregulares, en general con un diámetro que varía entre 5 y 50mm. Las piedras de granizo consisten en capas alternadas opacas y transparentes de hielo en la mayoría de los casos, el granizo acompaña generalmente a las tormentas. Niebla (FG) Nieve granulada Granizo (GR) Granizo pequeño o Pelotitas de Nieve o Nieve granulada (GS).
Son partículas de hielo traslucido con un diámetro de hasta 5mm que cuando caen en suelo duro rebotan con un sonido audible. El granizo pequeño consiste en nieve granulada total o parcialmente encerrada en una capa de hielo y representa una fase intermedia entre la nieve granulada y el granizo. Niebla (FG) Nieve granulada Granizo (GR) Granizo pequeño o Pelotitas de Nieve o Nieve granulada (GS).
Partículas de hielo blancas y opacas, aproximadamente esféricas que caen al suelo a menudo con nieve a una temperatura próxima a 0°C. la nieve granulada tiene normalmente un diámetro de 2 a 5 mm, es crujiente y se aplasta fácilmente y rebota cuando cae sobre una superficie dura. Niebla (FG) Nieve granulada Granizo (GR) Granizo pequeño o Pelotitas de Nieve o Nieve granulada (GS).
Granizo, granizo pequeño y pelotitas de nieve.13 las grandes nubes cumulonimbus son las factorías donde se produce el granizo en la atmosfera. para soportar estos trozos de hielo , suficientemente grandes para que crezcan , la nube ha de ser muy espesa y tiene que haber corrientes ascendentes muy fuertes dentro de ella. parte del granizo se desprende de un lado o de la cima de la nube antes de que se haya formado completamente, lo que da lugar a la nieve granulada Niebla (FG) Cumulunimbus Granizo (GR) Granizo pequeño o Pelotitas de Nieve o Nieve granulada (GS).
Es un hidrometeoro que consiste en la suspensión en el aire de gotas de agua muy pequeñas o cristales de hielo que reduce la visibilidad horizontal menos de 1km (5/8 mi). Niebla (FG) Niebla Baja (MIFG) Niebla Helada (FZFG) Neblina (BR).
Es un hidrometeoro que tiene pequeña extensión vertical (normalmente menos de 2 metros), y reduce la visibilidad horizontal. Cuando está presente, las estrellas a menudo pueden verse por la noche y el sol durante el día. Este es un fenómeno local ocasionado generalmente por el enfriamiento del aire debido a la radiación. Se presenta a menudo en bancos que se forman primero en áreas bajas. Spray o rociones (PY) Niebla Baja (MIFG) Niebla Helada (FZFG) Neblina (BR).
Una suspensión de numerosos y diminutos cristales de hielo en el aire, con base en la superficie de la tierra y que reduce la visibilidad horizontal. Spray o rociones (PY) Bruma (HZ) Niebla Helada (FZFG) Neblina (BR).
Es un hidrometeoro que consiste en un conjunto de diminutas gotas de agua o partículas hidroscópicas húmedas con base en la superficie terrestre y reducen la visibilidad horizontal de 1000 a 5000 m, es decir, 5/8 SM a 3 SM. Spray o rociones (PY) Bruma (HZ) Humo (FU) Neblina (BR).
Conjunto de gotas de agua desprendidas por el viento desde una superficie de agua, generalmente de las crestas de las olas, que son transportadas por el viento en tales cantidades que reducen la visibilidad horizontal. Spray o rociones (PY) Bruma (HZ) Humo (FU) Neblina (BR).
- Es una suspensión en el aire de partículas secas, extremadamente pequeñas, invisibles a simple vista y en número suficiente para dar al aire un aspecto opalescente. Esté fenómeno semeja un velo uniforme que cubre el paisaje y domina a todos los colores. Los objetos obscuros vistos a través de este velo, tienden a adquirir un tinte azulado, mientras que los objetos brillantes, como el sol o luces distantes tienden a adquirir un color amarillo sucio o un tinte rojizo. Spray o rociones (PY) Bruma (HZ) Humo (FU) Neblina (BR).
Cuando la bruma está presente y el sol se encuentra muy arriba del horizonte, su luz puede tener un peculiar tinte plateado. Las partículas de bruma pueden estar expuestas de una variedad de sustancias como: polvo, sal, residuos de fuegos distantes o cenizas volcánicas, polen etc. Las partículas generalmente están bien difundidas a través de la atmósfera. Spray o rociones (PY) Bruma (HZ) Humo (FU) Neblina (BR).
Suspensión en el aire de partículas pequeñas producto de la combustión. Este fenómeno puede estar presente cerca de la superficie terrestre o en la atmósfera libre; a la salida y puesta del sol, el disco solar aparece sumamente rojo y cuando está alto tiene una tonalidad anaranjada o rojiza. Spray o rociones (PY) Bruma (HZ) Humo (FU) Neblina (BR).
El ______ a distancia generalmente tiene una apariencia grisácea o azulada. Puede ocurrir que haya una transición a bruma cuando las partículas de ____ hayan viajado grandes distancias y las partículas más grandes se depositan, y las que permanezcan en la atmósfera llegan a estar esparcidas. Cuando el _____ esta suficientemente cerca, se distingue fácilmente por su olor característico. Spray o rociones (PY) Bruma (HZ) Humo (FU) Ceniza Volcánica (VA).
Finas partículas de polvo de roca que son expulsadas de un volcán y que pueden permanecer suspendidas en la atmósfera por largos periodos de tiempo, produciendo puestas del sol rojizas y modificaciones climáticas a cientos de miles de kilómetros.las partículas grandes o una concentración de las pequeñas pueden causar daños considerables a las aeronaves, incluidos los motores. Polvo (DU) Bruma (HZ) Remolino de Polvo / Arena bien desarrollados (PO) Ceniza Volcánica (VA).
Son partículas minúsculas de materia orgánica, tierra, arena, etc., que dan una apariencia grisácea o cobriza al cielo a la distancia. El disco solar aparece pálido o incoloro a veces con un matiz amarillo durante todo el día. Polvo (DU) Remolino de Polvo / Arena bien desarrollados (PO) Tolvanera (BLDU) Tempestad (tormenta) de Polvo (DS.
Columna de aire que gira rápidamente sobre un suelo seco y polvoriento o arenoso que transporta polvo y otro material ligero levantado del suelo. Los remolinos de polvo o de arena tienen varios metros de diámetro. Normalmente en el plano vertical no se extienden por encima de 200 a 300 pies pero en regiones desérticas o muy cálidas pueden alcanzar hasta 2000 pies. Tempestad (tormenta) Severa de Polvo (+DS Remolino de Polvo / Arena bien desarrollados (PO) Tolvanera (BLDU) Tempestad (tormenta) de Polvo (DS.
Se produce cuando el viento levanta desde la superficie, grandes cantidades de polvo en nubes o mantos. En estas condiciones, el viento puede ser capaz de levantar el polvo hasta alturas considerables por arriba de 2 mts (6ft), reduciendo la visibilidad horizontal a 7 millas o menos. Tempestad (tormenta) Severa de Polvo (+DS Levantamiento de Arena (BLSA Tolvanera (BLDU) Tempestad (tormenta) de Polvo (DS.
Partículas de polvo levantadas a gran altura por un viento fuerte y turbulento. Las tempestades de polvo están asociadas generalmente con condiciones de calor, sequedad y viento, sobretodo inmediatamente delante de vigorosos frente fríos que pueden estar exentos de nubes. Las partículas de polvo tienen normalmente un diámetro inferior a 0,08mm, por lo que pueden alcanzar alturas mucho mas levadas que las de arena. La visibilidad es reducida a 5/8 de milla (1000 metros) o menos pero no menor de 5/16 de milla (500 metros). Tempestad (tormenta) Severa de Polvo (+DS Levantamiento de Arena (BLSA) Tempestad (tormenta) de Arena (SS) Tempestad (tormenta) de Polvo (DS.
Partículas de polvo levantadas a gran altura por un viento fuerte y turbulento. Las tempestades de polvo están asociadas generalmente con condiciones de calor, sequedad y viento, sobretodo inmediatamente delante de vigorosos frente fríos que pueden estar exentos de nubes. Las partículas de polvo tienen normalmente un diámetro inferior a 0,08mm, por lo que pueden alcanzar alturas mucho mas levadas que las de arena. La visibilidad es reducida a 5/8 de milla (1000 metros) o menos pero no menor de 5/16 de milla (500 metros). Tempestad (tormenta) Severa de Polvo (+DS Levantamiento de Arena (BLSA) Tempestad (tormenta) de Arena (SS) Tempestad (tormenta) Severa de Arena (+SS).
Arena levantada por el viento a alturas moderadas por arriba de 2mts (6ft) sobre el suelo, reduciendo la visibilidad horizontal a 7 millas o menos. Turbonada (SQ) Levantamiento de Arena (BLSA) Tempestad (tormenta) de Arena (SS) Tempestad (tormenta) Severa de Arena (+SS).
Conjunto de partículas de arena levantadas a gran altura por un viento fuerte y turbulento. La parte delantera de la tempestad de arena puede tener la apariencia de una pared amplia y elevada. la altura a la que se eleva la arena aumentará al aumentar la velocidad del viento y la inestabilidad. La visibilidad horizontal es reducida a menos de 5/8 de milla (1000 metros) o menos, pero no menor de 5/16 de milla (500 metros). Turbonada (SQ) Levantamiento de Arena (BLSA) Tempestad (tormenta) de Arena (SS) Tempestad (tormenta) Severa de Arena (+SS).
Igual que el levantamiento de arena, excepto que la visibilidad horizontal es reducida a menos de 5/16 de milla. Turbonada (SQ) Nube con forma de embudo (tornado o tromba marina) (FC) Condición de Cielo Tempestad (tormenta) Severa de Arena (+SS).
Fuertes vientos que surgen de repente y dura en general al menos un minuto. Se distingue de la ráfaga por su más larga duración. El aumento repentino de la velocidad del viento es al menos de (32km/h, 16KT, 8m/s), la velocidad aumenta a (44km/h, 22KT, 11m/s) o más y dura al menos un minuto; están asociadas con frecuencia a grandes nubes de cumulonimbus y a una actividad convectiva violenta que se extiende varios kilómetros horizontalmente y varios miles de pies verticalmente. Turbonada (SQ) Nube con forma de embudo (tornado o tromba marina) (FC) Condición de Cielo Cantidad de Cielo Cubierto.
Fenómeno consistente en un remolino de viento con frecuencia violento, indicado por la presencia de una columna de nubes o una nube en forma de embudo, que se extiende hacia abajo desde la base de un cumulonimbus, pero no llega necesariamente al suelo. El diámetro puede variar de unos cuantos metros a varios centenares de metros. Una nube de embudo bien desarrollada se denomina tornado cuando se produce sobre la tierra y tromba marina cuando se produce sobre agua. En el tornado más violento la velocidad del viento puede alcanzar hasta unos (600km/h, 300KT, 150m/s). Cantidad de Cielo Cubierto Nube con forma de embudo (tornado o tromba marina) (FC) Condición de Cielo Cantidad de Cielo Cubierto.
Es el estado o apariencia del cielo, con respecto a la cantidad de cielo cubierto por nubes o fenómenos de obscurecimiento. Una completa evaluación de la condición de cielo incluye el tipo de nubes o fenómenos de obscurecimiento presentes, su estratificación, cantidad de nubes, su opacidad, dirección de movimiento, altura de sus bases y el efecto sobre la visibilidad vertical de fenómenos con base en la superficie. Cantidad de Cielo Cubierto Tipos de Nubes y Fenómenos de Obscurecimiento Condición de Cielo Cantidad de Cielo Cubierto.
La cantidad de cielo cubierto se evalúa en OCTAS de cobertura de la bóveda celeste sobre el horizonte, y tomando como centro de referencia el sitio de la observación. Nubes Tipos de Nubes y Fenómenos de Obscurecimiento Horizonte Cantidad de Cielo Cubierto.
En el atlas internacional de nubes de la WMO volumen I y II, y la carta de nubes codificada por esta misma organización, contiene instrucciones detalladas y fotografías para la identificación de los diferentes tipos de nubes. La descripción de los fenómenos de obscurecimiento se incluyen en el capítulo 5 tiempo presente del Manual del Meteorologo observador. Nubes Tipos de Nubes y Fenómenos de Obscurecimiento Horizonte Bóveda o Domo Celeste.
Para la finalidad de estas instrucciones, el horizonte es el límite inferior real del cielo observado o el contorno superior de los objetos terrestres incluyendo las obstrucciones naturales cercanas. Es la línea distante a lo largo de la cual parecen juntarse el cielo y la tierra. El horizonte local esta basado en el mejor punto práctico de observación cerca de la superficie de la tierra y está seleccionado para disminuir la obstrucción causada por los edificios cercanos, torres, etc.. Nubes Dirección de las Nubes Horizonte Bóveda o Domo Celeste.
Es una media esfera imaginaria en la cual un observador situado en el centro, puede observar la porción del cielo que se encuentra libre de construcciones. Nubes Dirección de las Nubes Fenómenos de Oscurecimiento Bóveda o Domo Celeste.
Es una acumulación visible de gotitas de agua de tamaño minúsculo o partículas de hielo en la atmósfera arriba de la superficie de la tierra. La nube difiere de la niebla, niebla baja y niebla helada únicamente en que estas últimas están por definición en contacto con la superficie de la tierra. Nubes Dirección de las Nubes Fenómenos de Oscurecimiento Visibilidad Vertical.
Se refiere a la dirección desde la cual una nube se está moviendo. Capa Dirección de las Nubes Fenómenos de Oscurecimiento Visibilidad Vertical.
Son todos aquellos litometeoros e hidrometeoros que ocultan la bóveda celeste y que tienen sus bases en contacto con la superficie. Capa Extensión de la Capa Fenómenos de Oscurecimiento Visibilidad Vertical.
Se determina de acuerdo a lo siguiente: a) La distancia a la que un observador puede ver hacia arriba, estando adentro de un fenómeno de obscurecimiento tales como niebla, tormenta de polvo, tormenta de arena, precipitación, etc. b) La altura correspondiente a la cúspide del haz de un proyector de techo o la altura a la cual un globo desaparece completamente durante la presencia de un fenómeno de obscurecimiento con base en superficie (cielo obscurecido). Capa Extensión de la Capa Altura de la Capa Visibilidad Vertical.
Es un conjunto de nubes y/o fenómenos de obscurecimiento no necesariamente del mismo tipo, cuyas bases están aproximadamente a la misma altura; puede ser continua o compuesta, desde el momento en que cubra 1/8 de cielo se considerará como capa. Capa Extensión de la Capa Altura de la Capa Techo.
La ______ o la cantidad de cielo cubierto a un nivel dado. Cielo cubierto pero no necesariamente oculto por nubes o fenómenos de obscurecimiento con base en la superficie. Clinómetro Extensión de la Capa Altura de la Capa Techo.
Es la altura de la base de la capa nubosa o de un fenómeno de oscurecimiento cuya base no está en contacto con la superficie. Clinómetro Capas Múltiples Altura de la Capa Techo.
Altura de la base de la capa más baja de nube que se encuentra sobre la tierra o el agua y cubre más de la mitad del cielo y se encuentra debajo de 6000m o 20000ft. Clinómetro Capas Múltiples Suma de Capas Techo.
Instrumento que mide el ángulo de elevación respecto a la horizontal y que se usa en conjunto con el proyector de techo para calcular la altura de la base de las nubes. Clinómetro Capas Múltiples Suma de Capas Capa Opaca.
Es la existencia de una o más capas arriba de una capa inferior. Cubierta de Cielo Capas Múltiples Suma de Capas Capa Opaca.
Es la cantidad de cielo cubierto por nubes a un nivel dado en la superficie. Esta cantidad no puede ser mayor a 8/8. Cubierta de Cielo Despejado (SKC) Suma de Capas Capa Opaca.
Es la capa que cubre más de la mitad del cielo y no permite ver a través de ella capas más altas o el azul del cielo. Cubierta de Cielo Despejado (SKC) Algunas (FEW) Capa Opaca.
Un término usado para denotar la cantidad de cielo que está: a) Cubierto pero no necesariamente oculto por nubes y/o fenómenos de obscurecimiento en la altura. b) Oculto por fenómenos de obscurecimiento con base en la superficie. c) Cubierto y oculto por una combinación de a y b. Cubierta de Cielo Despejado (SKC) Algunas (FEW) Medio Nublado (SCT).
Corresponde al estado del cielo en ausencia de nubes. Nublado (BKN) Despejado (SKC) Algunas (FEW) Medio Nublado (SCT).
La cubierta de cielo es mínima ocupa (entre 1/8 y 2/8). Nublado (BKN) Cerrado (OVC) Algunas (FEW) Medio Nublado (SCT).
La cubierta del cielo es la mitad o menos (entre 3/8 y 4/8). Nublado (BKN) Cerrado (OVC) Obscurecido Medio Nublado (SCT).
La cubierta del cielo es más de la mitad, pero sin llegar a cubrir totalmente el cielo (entre 5/8 y 7/8). Nublado (BKN) Cerrado (OVC) Obscurecido Condición de Cielo Variable.
La cubierta del cielo es total (8/8). Principio de Totalización Cerrado (OVC) Obscurecido Condición de Cielo Variable.
Cuando el cielo está totalmente oculto por fenómenos de obscurecimiento con base en superficie (8/8). Principio de Totalización Cerrado (OVC) Obscurecido Condición de Cielo Variable.
Un término usado para describir una condición de cielo la cual ha variado entre condiciones reportables ejemplo: (medio nublado a nublado, cerrado a nublado) durante los últimos quince minutos del periodo de observación. Principio de Totalización Cerrado (OVC) Obscurecido Condición de Cielo Variable.
Este principio enuncia que la cubierta de cielo a cualquier nivel es igual a la suma de la cubierta de cielo de la capa más baja, más la cubierta adicional de cielo presente de todas las capas sucesivamente más altas. Principio de Totalización Cerrado (OVC) Obscurecido Condición de Cielo Variable.
Es el efecto sensible de calor o la energía promedio del movimiento de las moléculas. Temperatura Temperatura ambiente Temperatura de Bulbo Seco Temperatura de Bulbo Húmedo.
Es la temperatura del aire atmosférico al nivel de la estación (nivel de 1.25 a 2.00 metros) y a la hora de la observación. Temperatura de Punto de Rocío Temperatura ambiente Temperatura de Bulbo Seco Temperatura de Bulbo Húmedo.
Es la temperatura ambiente registrada por el termómetro de bulbo seco de un psicrómetro. Sin embargo, es idéntica con la temperatura del aire y también puede usarse en este sentido. . Temperatura de Punto de Rocío Humedad Relativa Temperatura de Bulbo Seco Temperatura de Bulbo Húmedo.
Es la temperatura a la cual se satura el aire al enfriarse isobáricamente. Temperatura de Punto de Rocío Depresión de Bulbo Húmedo Humedad Relativa Higrómetro.
Es la temperatura más baja a la cual se puede enfriar el aire por evaporación del agua a presión constante. Temperatura de Punto de Rocío Depresión de Bulbo Húmedo Humedad Relativa Temperatura de Bulbo Húmedo.
Es la diferencia entre las temperaturas de bulbo seco y de bulbo húmedo. Psicrómetro Depresión de Bulbo Húmedo Humedad Relativa Higrómetro.
Es la relación entre la masa del vapor de agua contenido en la unidad de volumen del aire y la del vapor de agua que sería necesario para saturar este volumen, a la misma temperatura. Normalmente se expresa en tantos por ciento. Psicrómetro Calculador Psicrómetrico Humedad Relativa Higrómetro.
Es el instrumento que proporciona el registro continúo de la humedad relativa. Psicrómetro Calculador Psicrómetrico Tablas Psicrómetricas Higrómetro.
Es un instrumento usado para medir el contenido de vapor de agua del aire. Consiste de dos termómetros de vidrio ordinarios; el bulbo del termómetro, de bulbo húmedo esta cubierto con una muselina limpia la cual se satura con agua previo a la observación. Cuando el bulbo ha sido apropiadamente ventilado, indicará la temperatura de bulbo húmedo y el otro la temperatura de bulbo seco. Psicrómetro Calculador Psicrómetrico Tablas Psicrómetricas Termógrafo.
Es una regla de calculo circular usada para determinar la temperatura de punto de rocío y la humedad relativa, conociendo los valores de las temperaturas de bulbo seco y húmedo, a la presión atmosférica normal de la estación. Las instrucciones para su uso están impresas en el mismo. Higrotermógrafo Calculador Psicrómetrico Tablas Psicrómetricas Termógrafo.
Son tablas obtenidas de una fórmula psicrómetrica y usadas para obtener el punto de rocío y la humedad relativa, conociendo los valores de las temperaturas de bulbo seco y bulbo húmedo. Higrotermógrafo Psicrómetro de Honda Tablas Psicrómetricas Termógrafo.
Es un instrumento registrador el cual proporciona el registro continúo de la temperatura sobre una gráfica montada en un tambor cilíndrico con mecanismo de relojería. Higrotermógrafo Psicrómetro de Honda Termómetro de Máxima Termógrafo.
Es un instrumento registrador que combina un termógrafo con un sensor de humedad para proporcionar una gráfica de registro continuo tanto de los datos de temperatura como de humedad. Higrotermógrafo Psicrómetro de Honda Termómetro de Máxima Termómetro de Mínima.
Es un instrumento que sirve para determinar los datos de temperatura ambiente y de bulbo húmedo. Consiste de 2 termómetros montados en un respaldo común. El bulbo húmedo es cubierto con una muselina la cual es saturada previo a la observación. La ventilación se logra girando los termómetros con un mango de eslabón giratorio hasta que se obtiene la máxima depresión del bulbo húmedo. Soporte Townsend Psicrómetro de Honda Termómetro de Máxima Termómetro de Mínima.
Es un termómetro de vidrio con mercurio con una contracción en el diámetro interior entre el bulbo y la porción graduada del vástago. Al aumentar la temperatura, fuerza una porción del mercurio a entrar en la sección graduada. Este mercurio es retenido y proporciona la temperatura más alta lograda, y es regresada al bulbo para una nueva lectura. Soporte Townsend Abrigo Meteorológico Termómetro de Máxima Termómetro de Mínima.
Es un termómetro de vidrio con alcohol con un índice coloreado en color obscuro, pequeño con libre movimiento colocado en el diámetro interior. Conforme disminuye la temperatura el extremo superior (menisco) retrayente de la columna de alcohol mueve el índice hacia el bulbo. Cuando la temperatura aumenta, el índice permanece hasta el punto más bajo, y es reajustado para una nueva lectura. Soporte Townsend Abrigo Meteorológico Termómetro de Máxima Termómetro de Mínima.
Es un soporte metálico para montar los termómetros de máxima y de mínima en el abrigo meteorológico. Este mecanismo esta diseñado para facilitar el reajuste de los termómetros, manteniéndolos en posiciones fijas entre observaciones de las temperaturas extremas de máxima y mínima. Soporte Townsend Abrigo Meteorológico Termómetro de Máxima Termómetro de Mínima.
Es una estructura en forma de caja diseñada para proteger a los instrumentos que miden la temperatura, de la radiación directa del sol, precipitación y condensación, mientras que al mismo tiempo permiten una adecuada ventilación. Soporte Townsend Abrigo Meteorológico Termómetro de Máxima Termómetro de Mínima.
Fuerza por unidad de área ejercida por la atmósfera en cualquier dirección. Para una atmósfera ideal en equilibrio hidrostático, la presión atmosférica a un nivel es igual al cociente del peso de una columna de aire que se extiende desde ese nivel hasta el límite superior de la atmósfera entre el área de la columna. Presión atmosférica Elevación Elevación del aeropuerto / aeródromo Elevación de la Estación (meteorológica).
Distancia Vertical entre un punto o un nivel de la superficie de la tierra, o unido a ella, y el nivel medio del mar. Elevación del altímetro Elevación Elevación del aeropuerto / aeródromo Elevación de la Estación (meteorológica).
Elevación del aeropuerto / aeródromo.- la elevación del punto más alto del área de aterrizaje. Elevación del altímetro Ajuste altimétrico (QNH) Elevación del aeropuerto / aeródromo Elevación de la Estación (meteorológica).
Elevación de la Estación (meteorológica).- Elevación oficialmente designada sobre el nivel del mar a la cual se encuentra el nivel cero del barómetro , es decir, el nivel de la superficie del mercurio en la cisterna del barómetro cuando se mide la presión. Elevación del altímetro Ajuste altimétrico (QNH) Presión al Nivel del Mar (SLP) Elevación de la Estación (meteorológica).
Elevación del altímetro.- Elevación real a la que se encuentra un altímetro y a la cual se debe ajustar para obtener el QNH. Elevación del altímetro Ajuste altimétrico (QNH) Presión al Nivel del Mar (SLP) Presión al nivel medio del mar (SLP) y QNH.
Valor teórico de la presión al nivel medio del mar obtenido mediante un procedimiento recomendado por la Organización de Aviación Civil Internacional, considerando la presión de la estación y una columna de una atmósfera hipotética que se extiende desde la elevación de la estación hasta el nivel medio del mar, cuyas propiedades son las de la atmósfera tipo de OACI, es decir, una atmósfera de aire seco, sin vapor de agua , cuya temperatura disminuye con la altura a razón de 6.5°C por cada kilometro. Los altímetros y algunos barómetros tienen mecanismos o dispositivos electrónicos que permiten calcular directamente el QNH. Presión Barométrica Ajuste altimétrico (QNH) Presión al Nivel del Mar (SLP) Presión al nivel medio del mar (SLP) y QNH.
También llamada presión reducida al nivel medio del mar. Valor teórico de la presión al nivel medio del mar calculado mediante un procedimiento teórico recomendado por la Organización Meteorológica Mundial, considerando una columna de una atmósfera hipotética que se extiende desde la elevación de la estación hasta el nivel medio del mar, cuyas propiedades están relacionadas con la aceleración de la gravedad, la presión, la temperatura y la humedad de la estación Presión Barométrica Presión de la Estación Presión al Nivel del Mar (SLP) Presión al nivel medio del mar (SLP) y QNH.
La presión al nivel medio del mar (SLP) y el QNH son distintos ya que son valores hipotéticos de la presión al nivel medio del mar calculados mediante procedimientos diferentes; sin embargo, para estaciones ubicadas a menos de 100m sobre el nivel medio del mar; la SLP y el QNH deben diferir por menos de 0.5hPa, por lo que para fines meteorológicos prácticos el valor del QNH puede ser empleado para sustituir el valor de la SLP. Presión Barométrica Presión de la Estación Atmósfera Estándar Presión al nivel medio del mar (SLP) y QNH.
Es la presión atmosférica medida por un barómetro. Presión Barométrica Presión de la Estación Atmósfera Estándar Altitud Presión.
Es la presión atmosférica a la elevación asignada a la estación, la cual en el marco de la OMM corresponde a la elevación de la cisterna del barómetro de mercurio. Altitud Densidad Presión de la Estación Atmósfera Estándar Altitud Presión.
Es una distribución vertical hipotética de la temperatura, presión y densidad atmosféricas, la cual por acuerdo internacional se considera representativa de la atmósfera, para las calibraciones de presión altimétrica. Altitud Densidad Tendencia de la Presión Atmósfera Estándar Altitud Presión.
Es la altitud en la atmósfera estándar, a la cual será observada una presión dada. Es la altitud indicada por un altímetro ajustado a la altitud de 1013.2 hPa (29.92 pulg de mercurio) y es por lo tanto la altitud indicada arriba o abajo de la superficie de presión constante de 1013.2 hPa. Altitud Densidad Tendencia de la Presión Características de la Presión Altitud Presión.
Es la altitud presión corregida por las desviaciones de la temperatura virtual de la atmósfera estándar. Altitud Densidad Tendencia de la Presión Características de la Presión Presión Subiendo Rápidamente (PRESRR).
La característica de la presión y la cantidad del cambio de presión durante un período especificado de tiempo por ejemplo un período de 3 horas precedentes a la observación. Presión Bajando Rápidamente (PRESFR) Tendencia de la Presión Características de la Presión Presión Subiendo Rápidamente (PRESRR).
Es el patrón del cambio de presión, como habría sido indicado por una traza barográfica, durante un período especificado de tiempo, por ejemplo un período de 3 horas precedentes a la observación. Presión Bajando Rápidamente (PRESFR) Saltos en la Presión Características de la Presión Presión Subiendo Rápidamente (PRESRR).
Un aumento en la presión de la estación a razón de 2.03 hPa (0.06 pulg.) o más por hora. Presión Bajando Rápidamente (PRESFR) Saltos en la Presión Presión Inestable Presión Subiendo Rápidamente (PRESRR).
Una caída en la presión de la estación a razón de 2.03 hPa (0.06 pulg.) o más por hora. Presión Bajando Rápidamente (PRESFR) Saltos en la Presión Presión Inestable Cambio de Presión.
Generalmente un aumento en la presión excediendo 0.17 hPa (0.005 pulg.) por minuto. Barograma V (llamado también presión V) Saltos en la Presión Presión Inestable Cambio de Presión.
Marcadas crestas y valles en la traza de la presión. La cual se desvía al menos 1.02 hPa (0.03 pulg.) de la tendencia media. Barograma V (llamado también presión V) QNH Presión Inestable Cambio de Presión.
Es la diferencia neta en la presión barométrica entre el principio y el final de un intervalo especificado de tiempo. Por ejemplo un período de 24 horas precedentes a la observación. Barograma V (llamado también presión V) QNH El altímetro Kollsman Cambio de Presión.
Es la caída de la presión a razón de 2.03 hPa o más por hora, seguido por un abrupto aumento de la presión a razón de 2.03 hPa o más por hora. Barograma V (llamado también presión V) QNH El altímetro Kollsman QNE.
Es la presión barométrica reducida al nivel medio del mar basada en la atmósfera estándar OACI. Esta corrección es llamada reglaje altimétrico. QFE QNH El altímetro Kollsman QNE.
Para la determinación del reglaje altimétrico podemos usar tres tipos de instrumentos. QFE QNH El altímetro Kollsman QNE.
Para la determinación del reglaje altimétrico podemos usar tres tipos de instrumentos. Barograma V (llamado también presión V) QNH El indicador de reglaje altimétrico QNE.
Para la determinación del reglaje altimétrico podemos usar tres tipos de instrumentos. Barograma V (llamado también presión V) QNH El barómetro de mercurio. QNE.
Es el valor de presión de la atmósfera tipo, a la altitud “cero” (nivel del mar de la atmósfera tipo), 1013.25 milibares ó 29.92 pulgadas de hg. Al aterrizar indica la altitud presión de la estación, mientras que en vuelo indica la altitud presión de la aeronave QFE Relación entre QNH y QFE QNH QNE.
Es la presión barométrica (corregida) a la elevación del aeropuerto. QFE Relación entre QNH y QFE QNH QNE.
Es importante considerar que la OACI recomienda que la estadística climatológica de la presión de la estación ______, corresponda a la presión a la elevación del aeropuerto, es decir, la presión a la elevación del punto más elevado de las pistas; sin embargo, está presión difiere de la presión de la estación meteorológica que se mide a la elevación de la cisterna del barómetro de mercurio y que es la que se usa para calcular la presión al nivel medio del mar (SLP) para los informes meteorológicos. QFE Relación entre QNH y QFE QNH QNE.
Existen varios tipos de gráficas que se utilizan en los barógrafos / microbarógrafos; estas pueden estar graduadas en pulgadas de mercurio o en hectopascales. Lectura de las Gráficas de los Barógrafos / Microbarógrafos Gráfica para microbarógrafo F-2-231 Gráfica para microbarógrafo 220-32 Gráfica para barógrafo E-2.
Gráfica graduada en hectopascales (hPa) en la que cada intervalo equivale a 1 hectopascal. Gráfica para barógrafo 220-15 Gráfica para microbarógrafo F-2-231 Gráfica para microbarógrafo 220-32 Gráfica para barógrafo E-2.
Gráfica graduada en pulgadas de mercurio (inHg) en donde cada cinco intervalos equivalen a una décima de pulgada de mercurio. Gráfica para barógrafo 220-15 Gráfica para microbarógrafo F-2-231 Gráfica para microbarógrafo 220-32 Gráfica para barógrafo E-2.
Gráfica graduada en pulgadas de mercurio (inHg) en donde cada 2 intervalos equivalen a una décima de pulgada de mercurio. Gráfica para barógrafo 220-15 Gráfica para microbarógrafo F-2-231 Gráfica para microbarógrafo 220-32 Gráfica para barógrafo E-2.
Gráfica graduada en pulgadas de mercurio (inHg) en donde cada cinco intervalos equivalen a una décima de pulgada de mercurio. Gráfica para barógrafo 220-15 Gráfica para microbarógrafo F-2-231 Gráfica para microbarógrafo 220-32 Gráfica para barógrafo E-2.
Proceso mediante el cual el vapor de agua se condensa en la atmósfera en forma líquida o sólida (agua o de hielo) y cae a la superficie como lluvia, llovizna, nieve, granizo etc. La precipitación es generada dentro de las nubes, e inicia cuando las partículas de agua, la nieve o el granizo alcanzan un tamaño tan grande que caen al predominar la fuerza de gravedad sobre las fuerzas de viscosidad o de arrastre por el aire. Precipitación Medición de la precipitación Instrumentos para medir la precipitación Características de instalación del pluviometro.
La precipitación se mide en mm. Un milímetro de precipitación equivale al espesor de la lámina de agua que se formaría al caer un litro de lluvia sobre una superficie plana e impermeable, de 1m2 de área. El objetivo primordial de clasificar y medir la precipitación, preferentemente junto a la zona de toque o a lo largo de las pistas, es proporcionar información útil al Piloto y al Controlador de Tránsito Aéreo acerca de las condiciones de la atmósfera y el estado de las pistas, para su toma de decisiones en las operaciones de aterrizaje, aproximación o despegue. Características del pluviómetro manual o convencional Medición de la precipitación Instrumentos para medir la precipitación Características de instalación del pluviometro.
Los instrumentos más frecuentemente utilizados para la medición de la lluvia y el granizo son los pluviómetros. Estos instrumentos deben ser instalados en sitios donde no ocurra obstrucción a la caída de la precipitación hacia el pluviómetro, ni salpique agua hacia adentro del pluviómetro desde estructuras, objetos o edificaciones en su alrededor. Características del pluviómetro manual o convencional Carácter de la precipitación Continua Instrumentos para medir la precipitación Características de instalación del pluviometro.
Está constituido por un embudo de forma especial colocado sobre un recipiente cilíndrico sujeto a un soporte o parcialmente enterrado en el suelo. El embudo tiene una abertura circular y horizontal de diámetro conocido. La precipitación que cae en la abertura del embudo es recogida en un vaso colector en el pluviómetro manual, o es captada en un mecanismo tipo balancín con 2 copas en el pluviómetro electrónico. Características del pluviómetro manual o convencional Carácter de la precipitación Continua El pluviometro Características de instalación del pluviometro.
Ya sea manual o electrónico, se deberá instalar con su boca horizontal hacia arriba, sobre un terreno nivelado y si existen objetos alrededor, no deben estar a una distancia del instrumento menor que cuatro veces la altura sobresaliente del objeto. Dentro de esta limitación, debería elegirse un lugar para el emplazamiento del pluviómetro que esté resguardado de los vientos fuertes directos. Características del pluviómetro manual o convencional Carácter de la precipitación Continua El pluviometro Características de instalación del pluviometro.
Se dice que la precipitación es _________, cuando su intensidad aumenta o disminuye gradualmente, pero su duración es de 1 hora o más. Continua Intermitente Achubascada Procedimiento de Reporte y Observación de la lluvia.
Esta precipitación proviene de capas de nubes que en general cubren completamente o casi completamente el cielo. El cielo permanece cerrado o casi cerrado incluso si no hay precipitación. Esta precipitación es _________, cuando se interrumpe y reinicia cuando menos una vez en el lapso de una hora y su intensidad disminuye o aumenta gradualmente. Continua Intermitente Achubascada Procedimiento de Reporte y Observación de la lluvia.
Es aquella precipitación que proviene de nubes convectivas, se caracteriza porque comienza y termina súbitamente y su intensidad varia con rapidez. Continua Intermitente Achubascada Procedimiento de Reporte y Observación de la lluvia.
La lluvia se acumula en el vaso medidor, que debe estar colocado en el interior del pluviómetro y las lecturas se hacen con una regla de madera graduada en milímetros, bajo el procedimiento indicado. Continua Intermitente Achubascada Procedimiento de Reporte y Observación de la lluvia.
Criterios para determinar la frecuencia de los relámpagos: Menos de un relámpago por minuto. Ocasional (OCNL) Frecuente (FRQ) Constantes (CONS) Continua.
Criterios para determinar la frecuencia de los relámpagos: De uno a seis relámpagos por minuto. Ocasional (OCNL) Frecuente (FRQ) Constantes (CONS) Continua.
Criterios para determinar la frecuencia de los relámpagos: Más de seis relámpagos por minuto. Ocasional (OCNL) Frecuente (FRQ) Constantes (CONS) Continua.
Si hay descargas eléctricas, indicar si ocurren de nube a nube, de nube a tierra o dentro de la misma nube, como se indica a continuación: Relampago ocurriendo entre la nube y la tierra. Cloud-ground (CG) In-cloud (IC) Cloud-Cloud (CC) Cloud-Air (CA).
Si hay descargas eléctricas, indicar si ocurren de nube a nube, de nube a tierra o dentro de la misma nube, como se indica a continuación: Relampago que toma lugar dentro de la nube. Cloud-ground (CG) In-cloud (IC) Cloud-Cloud (CC) Cloud-Air (CA).
Si hay descargas eléctricas, indicar si ocurren de nube a nube, de nube a tierra o dentro de la misma nube, como se indica a continuación: Relampago que va de una nube a otra. Cloud-ground (CG) In-cloud (IC) Cloud-Cloud (CC) Cloud-Air (CA).
Si hay descargas eléctricas, indicar si ocurren de nube a nube, de nube a tierra o dentro de la misma nube, como se indica a continuación: Relampago que pasa de una nube al aire pero no cae a tierra. Cloud-ground (CG) In-cloud (IC) Cloud-Cloud (CC) Cloud-Air (CA).
Estado de la pista por Precipitaciones Intensas se codificará en la parte de (RMK), cuando la pista esté mojada. RWY WET RWY WATER POODLES RWY WATER LOGGED RMK.
Estado de la pista por Precipitaciones Intensas se codificará en la parte de (RMK), cuando exitan charcos de agua en la pista. RWY WET RWY WATER POODLES RWY WATER LOGGED RMK.
Estado de la pista por Precipitaciones Intensas se codificará en la parte de (RMK), cuando la pista esté inundada. RWY WET RWY WATER POODLES RWY WATER LOGGED RMK.
Es el nombre de la clave utilizada para los informes meteorológicos de rutina para la aviación. SPECI es el nombre de la clave utilizada para los informes meteorológicos especiales seleccionados para la aviación. METAR SPECI SENEAM RMK.
Los grupos de codificación del informe _______ contienen un número no uniforme de caracteres, cuando no se produce un elemento o fenómeno, el grupo correspondiente, o la extensión de éste, se omiten del informe o en algunos casos se pondrá diagonal cuando no se pueda determinar. Los grupos indicados entre corchetes se utilizan de conformidad con decisiones regionales o nacionales. METAR SPECI METAR/ SPECI RMK.
Las estaciones u oficinas Meteorológicas Aeronáuticas que elaboren estos informes METAR/SPECI serán asignadas por la Subdirección de Meteorología de 1, debiendo elaborarse, capturarse y transmitirse entre el minuto ______ de la hora. 40 y el 56 45 Y 59 50 Y 59 40 Y 59.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Prefijo del Tipo de Informe. Aparece como prefijo en cada uno de los informes. METAR o SPECI (COR) MMMX SPECI.
En caso de que por error de codificación y/o transmisión se haga necesario enviar un informe corregido se agregara la abreviatura _____ después del indicador METAR/SPECI manteniendo sin cambio la hora que haya sido codificada originalmente. METAR o SPECI COR CRG SPECI.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: CCCC Identificador de Lugar. Se utilizan los indicadores de lugar establecidos por OACI. Correspondiendo para Mexico: METAR o SPECI MMEX MMMX MEX.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Fecha y Hora del Informe. La fecha de la observación debe indicarse con la hora efectiva en la cual se realizó la observación, en horas y minutos UTC, seguida de la letra Z. YYGGggZ DDMMAAHHMMZ DDMMHHZ DDHHZ.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Los informes meteorológicos horarios METAR se realizaran a partir del minuto 40 de cada hora y deberán transmitirse a mas tardar a los 56 de la misma hora. Los informes meteorológicos que no sean distribuidos en ese periodo (40 a 56) se considerarán como demorados (____) a menos que sean informes especiales (SPECI) o corregidos (COR). RTD DMR TARD ATRS.
En el caso de los aeropuertos que no operan las 24 horas su primer informe meteorológico deberá ser elaborado y distribuido dentro de los primeros 20 minutos a partir de la hora de inicio de operación, y este deberá ser transmitido como demorado (____). En el aeropuerto de México se elaboran informes intermedios para apoyar a las operaciones aéreas estos se realizan entre un horario de las 12Z a las 16Z. RTD DMR TARD ATRS.
Para el caso de Toluca se elaboran informes meteorológicos (METAR/SPECI) intermedios es decir cada _____ y esto es en condiciones de visibilidad reducida. 30 minutos 10 minutos 20 minutos 6 horas.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Cuando se efectúe una observación posterior al minuto 56 y no hayan ocurrido cambios apreciables en las condiciones del tiempo, se elaborará y transmitirá el informe con la hora real de la observación clasificándose como ______ (informe demorado) en el lugar del grupo (BBB). RTD DMR TARD ATRS.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Cuando no se reciba el Informe Meteorológico METAR de un aeropuerto/estación, los Subcentros de Telecomunicaciones transmitirán dentro de los mensajes SAMX40´s el informe METAR con la abreviatura _____ en el lugar del grupo (BBB). RTD NIL TARD ATRS.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:(Gfmfm(fm)) Si durante los 10 minutos anteriores a la hora de la observación la velocidad del viento excede a la velocidad media en 10 nudos o más, con una duración de 20 segundos, esto será reportado como ______ insertando la letra G entre la velocidad media y el valor de la racha. Si no existe viento arrachado el elemento fmfm no será incluido. Ejemplo: 31015G27KT Racha Ventisca Viento Viento fuerte.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Dirección variable del viento de 3KT o menor. Cuando la dirección del viento este variando y la velocidad media del viento sea menor o igual a 3KT deberá ser codificado como _____ en lugar de ddd. Un viento variable a velocidades mayores se indicará solamente cuando la variación de dirección sea de 180° o más o cuando sea imposible determinar una dirección única del viento. Ejemplo: si el viento es variable de 3 nudos, este deberá ser codificado _____03KT Racha VRB G DVRB.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Dirección variable del viento mayor que 3KT. Si durante el periodo de 10 minutos que preceden a la observación la variación total de la dirección del viento es de 60° o más y la velocidad media del viento es mayor a 3KT las dos direcciones extremas observadas entre las cuales el viento esta variando deberá ser codificada en el formato dndndnVdxdxdx; en el sentido de las manecillas del reloj. V VRB G DVRB.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de inorme METAR:Cuando la intensidad del viento es de 1 nudo o menor se codificará 00000 seguido de la abreviatura (KT). Dirección variable del viento de 3KT o menor. Dirección variable del viento mayor que 3KT Racha Viento Calma.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Cuando la intensidad del viento es de 1 nudo o menor se codificará 00000 seguido de la abreviatura (KT). Dirección variable del viento de 3KT o menor. Dirección variable del viento mayor que 3KT Racha Viento Calma.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Estimado Cuando no se puedan determinar la dirección y/o la intensidad del viento por medio del uso de instrumentos, se codificarán precedidos de una letra E la cual indica que el viento es ______ seguido de la dirección e intensidad. Viento Estimado Dirección variable del viento mayor que 3KT Racha Viento Calma.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Se codifica en millas estatutas y/o fracciones, seguido de la abreviatura SM (Statute Miles) que indica las unidades en que se determinó la visibilidad horizontal Viento Estimado Visibilidad predominante Racha Viento Calma.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: cuando la visibilidad predominante determinada por el meteorólogo observador sea menor o igual a 3 millas estatutas, y ésta difiera de la visibilidad obtenida por el personal de torre de control, entonces el valor más bajo se reportará en la parte principal del informe meteorológico METAR/SPECI y en la sección de notas se reportará el valor más alto Viento Estimado Visibilidad predominante Visibilidad Predominante y visibilidad de torre diferentes Viento Calma.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: es la visibilidad dada por la torre de control Viento Estimado Visibilidad predominante Visibilidad Predominante y visibilidad de torre diferentes TWR VIS VVVV.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: es la visibilidad dada desde el punto usual de observación Viento Estimado Visibilidad predominante Visibilidad Predominante y visibilidad de torre diferentes SFC VIS VVVV.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: RVR Viento Estimado Visibilidad predominante Visibilidad Predominante y visibilidad de torre diferentes Alcance Visual en la Pista.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Alcance Visual en la Pista R Indicador de pista (Runway) Número de pista al que se refiere el alcance visual Valor de ese alcance visual en la pista FT Alcance Visual en la Pista.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Alcance Visual en la Pista DRDR Indicador de pista (Runway) Número de pista al que se refiere el alcance visual Valor de ese alcance visual en la pista FT Alcance Visual en la Pista.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Alcance Visual en la Pista V Separa el valor más bajo del más alto reportado Número de pista al que se refiere el alcance visual Valor de ese alcance visual en la pista FT Valor promedio más bajo reportado en el periodo de 1 minuto.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Alcance Visual en la Pista FT Separa el valor más bajo del más alto reportado Valor promedio más alto reportado en el periodo de 1 minuto Valor promedio más bajo reportado en el periodo de 1 minuto Valor en que está medido el alcance visual en la pista (Pies).
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Los valores del RVR deberán ser reportados y codificados:En incrementos de 100 pies desde 100 pies hasta __________ pies 1000 3000 6000 M100FT.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Los valores del RVR deberán ser reportados y codificados:En incrementos de 200 pies desde 1000 pies hasta _____ pies 1000 3000 6000 M100FT.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Los valores del RVR deberán ser reportados y codificados:En incrementos de 500 pies desde 3000 pies hasta _____ pies. 1000 3000 6000 M100FT.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Los valores del RVR deberán ser reportados y codificados:Valores del RVR inferiores a 100FT se reportarán como _______ 1000 3000 6000 M100FT.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Los valores del RVR deberán ser reportados y codificados:Valores del RVR superiores a 6000FT se reportarán como ______. P6000FT 3000 6000 M100FT.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Cuando el Alcance Visual en la Pista (RVR) es más bajo que el valor reportable el VRVRVRVR o VnVnVnVn estos grupos deberán ir precedidos de la letra ____. U M D I.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Cuando el Alcance Visual en la pista (RVR) es mayor al valor reportable, el VRVRVRVR o VXVXVXVX deberá ir precedido de la letra __. U M P I.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Son los fenómenos que ocurren en el momento de la observación y se codifican de acuerdo a la tabla 4678. Tiempo Significativo (presente) Número de pista al que se refiere el alcance visual Valor de ese alcance visual en la pista FT Alcance Visual en la Pista.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Tiempo Significativo (presente) Descriptor: Superficial (bajo) MI BC PR DR.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Tiempo Significativo (presente) Descriptor: Bancos MI BC PR DR.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Tiempo Significativo (presente) Descriptor: Parcial MI BC PR DR.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Tiempo Significativo (presente) Descriptor: Arrastre (por viento) MI BC PR DR.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Tiempo Significativo (presente) Descriptor: Levantamiento (por viento) BL BC PR DR.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Tiempo Significativo (presente) Descriptor: Chubasco (s) BL SH PR DR.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Tiempo Significativo (presente) Descriptor: Tormenta electrica BL SH TS DR.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Tiempo Significativo (presente) Descriptor: Superenfriado helada BL SH TS FZ.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: El _______ se usará solo con las abreviaturas TS, SS, DS, FG, FC, SH, RA, PO, BLDU, BLSA, BLSN, y VA es usado si los fenómenos son observados entre 5SM y 10SM (millas) del punto de observación pero no en la estación calificador de proximidad VC descriptores MI, BC, PR descriptores DR (menor de 2mts), BL (2 metros o más) descriptor SH.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: La ______ se codifica con los tipos de precipitación, excepto con IC (Cristales de hielo) y GR (Granizo). intensidad descriptores MI, BC, PR descriptores DR (menor de 2mts), BL (2 metros o más) descriptor SH.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de inorme METAR: Los ______ son usados solo con la combinación FG. intensidad descriptores MI, BC, PR descriptores DR (menor de 2mts), BL (2 metros o más) descriptor SH.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Los_________, son usados con SN, DU, SA y PY. intensidad descriptores MI, BC, PR descriptores DR (menor de 2mts), BL (2 metros o más) descriptor SH.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: El ______es usado en combinación con los tipos de precipitación RA, SN, PE, GR y GS intensidad descriptores MI, BC, PR descriptores DR (menor de 2mts), BL (2 metros o más) descriptor SH.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: El _____es reportado solo, o en combinación con uno o más de los tipos de precipitación RA, SN, PE, GR y GS. descriptor TS descriptores MI, BC, PR descriptores DR (menor de 2mts), BL (2 metros o más) descriptor SH.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:El fenómeno IC se utilizará para indicar cristales de hielo (polvo de diamante). Para que se indique IC la visibilidad tendrá que haberse reducido por lo menos _____ millas o menos. tres dos cuatro cinco.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Se reportará en el cuerpo del informe el GR si el diámetro de los granizos más grandes en de ___mm o más. El GS se reportará cuando el diámetro sea menor a ____mm. tres dos cuatro cinco.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Se reportará en el cuerpo del informe HZ, FU, DU, SA, solamente sí la visibilidad esta reducida a ____ millas o menos. Excepto en los casos de ceniza volcánica VA y de arena arrastrándose por el viento (debajo de 2 mts) DRSA que se reportarán con cualquier valor de visibilidad. tres dos cuatro cinco.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Se reportará en el cuerpo del informe BR solamente, si la visibilidad tiene valores entre 5/8 y ____ millas. tres dos cuatro cinco.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR:Se reportará en el cuerpo del informe FG sin calificadores (MI, BC, PR o VC) sí la visibilidad esta reducida a menos de ____ de milla. 5/8 6/8 7/8 4/8.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Se utilizará para indicar cualquier tipo de niebla observada en las proximidades (entre 5 y 10 millas), es decir la niebla se encuentra fuera del punto de observación. VCFG PRFG BCFG MIFG.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: indica que una parte sustancial de la estación esta cubierta por niebla mientras que el resto esta limpia de niebla. VCFG PRFG BCFG MIFG.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Se utilizará para indicar bancos (parches) de niebla al azar cubriendo la estación. La visibilidad aparente en el banco de niebla será de menos de 5/8 de milla y se extenderá desde superficie hasta por lo menos 2 metros por encima del suelo. VCFG PRFG BCFG MIFG.
Clave e instrucciones para la codificación de los grupos de informe METAR: Se utilizará cuando la visibilidad a 2 metros por encima del suelo sea de 5/8SM o más y la visibilidad aparente en la capa de niebla sea menor de 5/8SM VCFG PRFG BCFG MIFG.
El grupo de tiempo presente deberá construirse teniendo en cuenta la secuencia de la tabla; es decir, primero se pondrá la intensidad o proximidad del fenómeno, seguida del descriptor y por ultimo los _________ (precipitación, obscurecimiento, otros) fenómenos meteorológicos fenomenos de oscurecimiento fenomenos de lluvia fenomenos de precipitación.
La intensidad o proximidad y el descriptor se asentarán junto al _________ . fenómenos meteorológicos fenomenos de oscurecimiento fenomenos de lluvia fenomenos de precipitación.
Si se observa más de un fenómeno meteorológico significativo deberá incluirse en el informe en grupos _______ separados mixtos unidos juntos.
Si se observa más de una forma de precipitación, las abreviaturas se combinarán en un grupo ______ y el tipo dominante de precipitación se indicará primero en este grupo, la intensidad se referirá a la precipitación total y se dará un solo indicador o sin ninguno según proceda separados mixtos único juntos.
Cuando la visibilidad sea mayor o igual a 4SM se omitirá el grupo de tiempo significativo (presente) sin embargo si se observa alguna forma de precipitación o la presencia de cenizas volcánicas si se incluirá dentro del grupo de _______ fenómenos meteorológicos tiempo significativo intensidad o proximidad fenomenos de precipitación.
La condición del cielo usara la abreviación________ para indicar la ausencia de capa o masa nubosa. Clear (Despejado) VV SKC FEW SCT.
La condición del cielo usará la abreviación________ para indicar un techo indefinido.Visibilidad Vertical 8/8. VV SKC FEW SCT.
La condición del cielo usará la abreviación________ para indicar algunas nubes. VV SKC FEW SCT.
La condición del cielo usará la abreviación________ para indicar cielo medio nublado. VV SKC FEW SCT.
La condición del cielo usará la abreviación________ para indicar cielo nublado. BKN SKC FEW SCT.
La condición del cielo usará la abreviación________ para indicar cielo cerrado. BKN OVC FEW SCT.
Cuando se observen nubes bajas del 3 o del 9, se agregará la abreviatura ____ Nube Cumulonimbus después de la altura de la base de las nubes. BKN OVC CB SCT.
Solo cuando se observen nubes bajas del 2 del tipo Cumulus congestus de gran extensión vertical, se agregará la abreviatura _____ después de la altura de la base de las nubes. BKN OVC CB TCU.
Cuando el cielo este oscurecido con fenómenos de oscurecimiento con bases en la superficie, la condición de cielo será reemplazada por el grupo de visibilidad vertical que consta de 5 caracteres, los dos primeros ____ son el identificador de un cielo indefinido, seguido de 3 dígitos que es la visibilidad vertical dentro del cielo indefinido en cientos de pies como si fuera la base de la nube. VV OVC CB TCU.
Cuando la altura de los techos determinadas por el meteorólogo observador sea menor o igual a _______ pies, y esta difiera a la obtenida por el personal de torre de control, se codificará el valor más bajo en la parte principal del informe meteorológico METAR/SPECI y en la sección de notas se reportará el valor más bajo y el más alto. 1500 1000 2000 500.
La temperatura ambiente y de punto de rocío se codificarán en dos dígitos, en _____ enteros. grados Celsius grados Faherenheit grados kelvin grados.
Cuando los valores de la temperatura tiene fracciones de ____ ó más se redondea al grado entero más alto y cuando es menor se redondea al grado entero inferior. .5 .3 .1 .6.
El valor de ____ se codificará en cuatro dígitos precedidos de la letra “A” que indica que este valor esta dado en pulgadas de mercurio y se debe aproximar hasta las centenas. QNH QNE QFE QDH.
Cuando el valor del altímetro no se pueda determinar se codificarán_______ en el lugar de PHPHPHPH. Se codificara una diagonal por cada carácter que se omita e ira precedido de la letra “A” diagonales parentesis corchetes asteriscos.
El Pronóstico de aterrizaje o tendencia TREND será incluido únicamente por el Aeropuerto de México e incluirá la abreviación de ______ para una inclusión obligatoria. M N C O.
El Pronóstico de aterrizaje o tendencia TREND será incluido únicamente por el Aeropuerto de México e incluirá la abreviación de ______ para una inclusión condicional (dependiendo de las condiciones meteorológicas) M N C O.
El Pronóstico de aterrizaje o tendencia TREND será incluido únicamente por el Aeropuerto de México e incluirá la abreviación de ______ para una inclusión opcional. M N C O.
La presión al nivel medio del mar debe darse en hectopascales codificada en tres cifras, omitiendo las centenas y los millares y anteponiendo la abreviatura ____. SLP PNM SLS PLS.
Cuando el valor de la Presión Reducida al Nivel Medio del Mar no se pueda determinar se codificarán_______ en el lugar de PoPoPo. Se codificará una diagonal por cada carácter que se omita e ira precedido de la abreviatura SLP diagonales parentesis corchetes asteriscos.
En las estaciones que no cuenten, permanentemente o temporalmente, con barómetro de mercurio y que se localicen a menos de 150 metros sobre el nivel medio del mar, utilizarán el valor del reglaje altimétrico (___), convertido a hectopascales utilizando la Tabla 11.2.13.6 y se reportará como el valor de la presión reducida al nivel del mar (SLP). QNH QNE QFE QDH.
Este grupo representa el cambio de presión al nivel de la estación durante las ultimas tres horas. Variación trihoraria de la Presión Trivariación horaria de la Presión.- Variación horaria de la Presión triple.- Variación tetrahoraria de la Presión.-.
La tendencia o variación trihoraria de la presión normalmente se obtiene empleando un microbarógrafo, un barómetro de mercurio o un barómetro electrónico; sin embargo, esta tendencia también se puede obtener usando los valores del reglaje altimétrico ___. QNH QNE QFE QDH.
Donde 9 es indicativo del grupo y especifica que las dos cifras que le siguen representan la cantidad total del cambio de presión al nivel de la estación durante las últimas 24 horas. Variación trihoraria de la Presión Valor de cambio de la presión en 24 horas Valor de cambio de la presión en 9 horas Variación tetrahoraria de la Presión.-.
Este grupo será incluido en el informe de cada hora si está precipitando o precipitó en el lapso entre el informe actual y el anterior. Variación trihoraria de la Presión Valor de cambio de la presión en 24 horas Cantidad de Precipitación Variación tetrahoraria de la Presión.-.
Este grupo consta de 5 caracteres y será codificado en forma horaria, el tipo de nubes se reportará de acuerdo al código internacional de nubes (OMM), Congestión de nubes Valor de cambio de la presión en 24 horas Cantidad de Precipitación Grupo de las Nubes.
Mediante las letras ___ podrá notificarse información sobre las condiciones meteorológicas recientes. Si el fenómeno meteorológico ha sido observado durante el periodo de la última observación de rutina se codifica como fenómeno reciente. Los fenómenos que se codifican en este grupo son: precipitación helada, lluvia y nieve moderada o fuerte, granizo y granizo pequeño, tormentas de arena o de polvo, cenizas volcánicas. RE RC PX PROX.
La información sobre cizalladura del viento a lo largo del trayecto de despegue o del trayecto de aproximación entre el nivel de la pista y _____ pies de importancia para las operaciones de aeronaves se comunicará cuando se disponga de ella y las circunstancias locales lo justifiquen, mediante el grupo WS RWY DRDR 1600 1800 1200 1500.
Se elabora un informe ____ cuando ocurre un cambio significativo en las condiciones del tiempo. SPECI Valor de cambio de la presión en 24 horas METAR Grupo de las Nubes.
En caso de que se requiera enviar un informe SPECI entre el minuto______ se podrá enviar, pero además se deberá emitir el informe meteorológico METAR completo. 40 y el 56 45 y el 59 43 y el 56 40 y el 46.
Cuando la dirección media del viento en la superficie haya cambiado en 60 grados o más respecto a la última reportada y la intensidad media antes y/o después del cambio sea de 10KT o más. Se elabora un informe ____ SPECI Valor de cambio de la presión en 24 horas METAR Grupo de las Nubes.
Cuando la intensidad media del viento en superficie cambie en 10KT (nudos) o más con respecto a la reportada en el último informe. Se elabora un informe ____ SPECI Valor de cambio de la presión en 24 horas METAR Grupo de las Nubes.
Cuando la visibilidad esté mejorando y cambie a, o pase por uno o más de los siguientes valores, o cuando la visibilidad esté empeorando y pase por uno o más de los siguientes valores: 1/2, 1, o 2 millas ó 3 millas cuando haya una cantidad considerable de vuelos que operen por las reglas de vuelo. Se elabora un informe ____ SPECI Valor de cambio de la presión en 24 horas METAR Cambios visibles.
Cuando el alcance visual en la pista esté mejorando y cambie a, o pase por uno o más de los siguientes valores, o cuando el alcance visual en la pista esté empeorando y pase por uno o más de los siguientes valores: 600FT, 1200FT, 2000FT, 3000FT. Se elabora un informe ____ INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN EL ALCANCE VISUAL EN LA PISTA (RVR) INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN LA VISIBILIDAD. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN EL GRUPO DE VIENTO. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIO EN LOS FENÓMENOS SIGNIFICATIVOS.
Cuando irrumpa cese o cambie de intensidad cualquiera de los fenómenos meteorológicos o una combinación de los mismos: Tornado o tromba, tormenta eléctrica, precipitación y Nubes de Ceniza Volcánica peligrosas. Se elabora un informe ____ INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN EL ALCANCE VISUAL EN LA PISTA (RVR) INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN LA VISIBILIDAD. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN EL GRUPO DE VIENTO. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIO EN LOS FENÓMENOS SIGNIFICATIVOS.
Cuando la cantidad de nubes de cada capa que se encuentre por debajo de 1500 pies cambie: SKC, FEW o SCT a BKN u OVC; ó BKN u OVC a SKC, FEW o SCT. Se elabora un informe ____ INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN LA ALTURA DE LA BASE DE LAS NUBES. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN LA VISIBILIDAD. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN EL GRUPO DE VIENTO. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIO EN LOS FENÓMENOS SIGNIFICATIVOS.
Cuando el cielo se obscurezca y la visibilidad vertical cambie a / o sobrepase de: 100, 200, 500 o 1000 pies. Se elabora un informe ____ INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN LA ALTURA DE LA BASE DE LAS NUBES. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN LA VISIBILIDAD. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN EL GRUPO DE VIENTO. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIO EN LOS FENÓMENOS SIGNIFICATIVOS.
Se debe elaborar un reporte especial cuando ocurra un accidente o incidente en el Aeropuerto, o se haya recibido aviso de que el accidente ocurrió en las cercanías de la estación, en este caso se indicará en el grupo de notas este hecho. Se elabora un informe ____ INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN LA ALTURA DE LA BASE DE LAS NUBES. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIOS EN LA TEMPERATURA. INFORMES ESPECIALES POR PERCANCE DE AERONAVES. INFORMES ESPECIALES POR CAMBIO EN LOS FENÓMENOS SIGNIFICATIVOS.
Denunciar test Consentimiento Condiciones de uso