Cuestiones
ayuda
option
Mi Daypo

TEST BORRADO, QUIZÁS LE INTERESEΙστορία

COMENTARIOS ESTADÍSTICAS RÉCORDS
REALIZAR TEST
Título del test:
Ιστορία

Descripción:
Μέση ηλικία

Autor:
AVATAR

Fecha de Creación:
06/07/2018

Categoría:
Personal

Número preguntas: 151
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Últimos Comentarios
No hay ningún comentario sobre este test.
Temario:
De entre las siguientes afirmaciones relativas a la resistencia cristiana señale la que NO es correcta: Los primeros núcleos de resistencia al dominio musulmán se crearon en las estribaciones de los Picos de Europa y en Valle del Sella. Se genera un principio ideológico neogoticista que fomenta la conciencia de continuidad entre el estado visigodo y el reino Astur como su legítimo continuador. Los diversos territorios empiezan a diferenciarse políticamente, en parte a causa de los pilares económicos y las características de la población. Castilla se pone a la cabeza de la reconquista ya desde el siglo VIII.
Algunas de las propuestas del IV Concilio de Letrán favorecieron de algún modo el desarrollo de la literatura vernácula. Indica cuál de las siguientes habría sido LA MÁS DETERMINANTE en ese sentido: Luchar contra las herejías albigense y valdense y su propaganda literaria. Instruir en la liturgia al clero. Precisar la doctrina de los sacramentos y una moralidad renovada frente a la decadencia y escasa formación del clero. Reforma profunda del rito eclesiástico.
(Marque la opción errónea) Se puede definir a los visigodos como: Un pueblo muy romanizado desde antes de su llegada a Hispania, que sirvió al Imperio Romano para controlar otros pueblos germánicos que habñian entrado en la Península. Una población numerosa y guerrera a la que no pudo resistir la población romana de la Península. Un pueblo con una identidad política propia que se asentó pacificamente en la Península. Fueron los fundadores del reino independiente de Hispania hacia el siglo VI.
Los mozárabes son: Los musulmanes y judíos que cambiaron su religión por el cristianismo. El musulmán que se instala en las tierras recién conquistadas. Un Musulmanes que permanecieron en sus tierras cuando éstas fueron conquistadas por los cristianos. Una minoría cristiana que conservó la religión y el rito visigóticos.
Del tratado de Cabreros de 1206 se puede afirmar que: Pone de relieve la importancia de encabezar los documentos regios mencionando las actividades reales. Supuso un cambio radical en las políticas territoriales de la época. Incluye referencias explícitas a la necesidad del uso político de la lengua vernácula. Está integramente escrito en castellano.
Desde finales del siglo XII empiezan a escribirse en romance: Los tratados Los anales. Las crónicas y los anales. Las crónicas.
¿Cuál es el proceso más significativo que sucede en las clases dirigentes durante la monarquía árabe de los Omeyas (siglos VIII-XI) La sustitución de una nobleza de sangre por otra de servicios. El desarrollo urbano, que debilita la radical división en dos clases: ricos y desposeídos. El asentamiento de terratenientes. El mecenazgo.
Indique cuál de las siguientes afirmaciones es verdadera: Con los almohades se produce una recuperación del territorio frente a los cristianos y un renacimiento económico que convierte a Sevilla en una de las grandes ciudades mercantiles del Mediterráneo. Con los almohades los cristianos recuperan territorio y se produce un declive económico que provoca que Sevilla pierda su relevancia entre las grandes ciudades mercantiles del Mediterráneo Con los almohades se inicia la etapa de post-recuperación de la España católica. Con los almohades se comienza a implantar la literatura de frontera.
El Camino de Santiago se creó por: El desarrollo de las peregrinaciones del apóstol Santiago descubierto en Galicia a mediados del siglo XII. El esfuerzo repoblador sobre las tierras de frontera o las tierras conquistadas. El desarrollo de las peregrinaciones del apóstol Santiago descubierto en Galicia a mediados del siglo X. Por voluntad de los propios peregrinos.
¿Por qué es importante el tratado de Cabreros de 1206? Porque se firma entre los reyes de Castilla y León y tiene repercusiones políticas de gran alcance. Porque muestra la voluntad de Castilla de usar la lengua vulgar en el ámbito oficial. Porque se trata del primer documento largo y fechado. Porque se trata del primer texto escrito en romance.
¿Desde cuándo se testimonia que el castellano se quiere potenciar desde la corte? Desde principios del siglo XIII bajo el reinado de Alfonso VIII. Sólo con las primeras traducciones, en el reinado de Fernando III. A partir de la subida al trono de Alfonso X, y la fundación de la escuela de traductores de Toledo. Tras la muerte de Alfonso X, con la intención de continuar con su legado cultural.
El español o castellano es una lengua que empieza a adoptar el código escrito en la Edad Media. Hasta entonces el latín era el sistema lingüístico utilizado para las obras escritas. De las siguientes afirmaciones, señala la opción CORRECTA: En el paso a la lengua romance, sólo se produjeron variaciones en el sistema vocálico tónico. Las reglas fonológicas y ortográficas del latín fueron el sistema en el que la escritura del castellano encajaba perfectamente. Las variaciones y vacilaciones del castellano con respecto a la ortografía latina se deben al desconocimiento del latín por parte de los escritores medievales. Las normas ortográficas establecidas por Alfonso X el sabio nunca fueron fijas ni rigurosas.
Sobre Individualismo, Tradicionalismo y Neotradicionalismo (marque la respuesta INCORRECTA): El Neotradicionalismo postula unos principios mediante los caules pretende alcanzar un relativo equilibrio entre las ideas individualistas y las tesis tradicionalistas románticas. El individualismo defiende que las producciones literarias son creaciones que no existen antes de ser consignadas por escrito. El tradicionalismo defiende la creación literaria como manifestación contraria a una poesía artística y artificial, no intelectual ni arbitraria. El Neotradicionalismo es una corriente moderna y cientifica que se manifiesta reaccionaria a las tesis tradicionalistas arcaizantes.
Sobre la situación de la literatura peninsular (Indique la afirmación CORRECTA): La situación geopolítica de la Península durante la Edad Media la excluye del cosmopolitismo medieval e impide establecer claros vínculos culturales más allá de los Pirineos La Península Ibérica está en estrecha relación con la cultura árabe y judía, que son de capital importancia no sólo en la creación literaria sino también en la determinación de su carácter hispánico. Las escasísimas coincidencias temáticas y estilísticas de la literatura medieval castellana con otras literaturas europeas se deben únicamente a una herencia clásica común. La ausencia de unas cortes letradas hasta el siglo XV constituye cierto retraso en el intercambio literario internacional.
¿Qué se entiende por edición paleográfica? Edición que reproduce, con tipografía moderna, texualmente lo que el manuscrito dice. Edición que intenta recuperar, en la medida de lo posible, el texto original de un autor. Edición modernizada de un texto antiguo. Edición que reproduce fotográficamente el manuscrito original que contiene la obra.
¿Qué se entiende por Diplomática? Disciplina centrada en el estudio de la escritura. Disciplina que se ocupa del estudio del documento. Disciplina que se ocupa del estudio de los códices. Disciplina que estudia la escritura sobre piedra.
¿Cuál de entre las siguientes definiciones de Incunable es correcta? Textos impresos no encuadernados que circulaban a modo de separatas. Los textos manuscritos anteriores a la aparición de la imprenta. Los impresos anteriores al 1 de enero de 1501. Los manuscritos encuadernados en forma similar al libro moderno.
¿Qué entendemos por Autógrafo? Primer ejemplar salido de la imprenta. Manuscrito copiado de un manuscrito original. Manuscrito copiado de otra copia manuscrita. Manuscrito escrito por el autor.
Indique cuál de las siguientes afirmaciones es verdadera: En la Edad Media, la retórica y la gramática se ocupaban del estudio de las figuras y los tropos, aspecto fundamental de la creación literaria. En la Edad Media, la retórica y la dialéctica se ocupaban del estudio de las figuras y los tropos, aspecto fundamental de la creación literaria. En la Edad Media, la gramática y la dialéctica se ocupaban del estudio de las figuras y los tropos, aspecto fundamental de la creación literaria. En la Edad Media, la retórica y la gramática se ocupaban del estudio de las figuras y los tropos, aspecto fundamental de la creación literaria.
El Everismo es: Técnica por la que un tema de origen profano pasa a interpretarse a lo divino. Tratamiento por el que los autores medievales interpretan los hechos de la Antig´¨uedad como si se hubieran producido en un medio similar al de sus contemporáneos. Procedimiento por el que se despoja a los dioses gentiles de su condición divina para considerarlos humanos excepcionales. Caracterización mediante la que un personaje pasa a ser considerado imagen y exponente por antonomasia de ciertas cualidades o vicios.
¿Cuáles son los tres factores que articulan la consideración que el autor medieval poseía de los antiguos a la hora de encadenarse a su condición literaria? La autoridad, el everismo y la anonimia. La autoridad, el everismo y el anacronismo. La originalidad, el everismo y el anacronismo.
El currículum escolar en la Edad Media lo formaban básicamente las siete artes liberales (gramática, retórica, dialéctica, aritmética, geometría, astronomía y música), que se agrupaban en dos bloques: El trivium (gramática, retórica y dialéctica) y el quadrivium (aritmética, geometría, astronomía y música). El trivium (gramática, retórica y dialéctica) y el quadrivium (poética, filosofía, historia y música). El trivium (gramática, retórica y dialéctica) y los studia humanitatis (aritmética, geometría, astronomía y música). Los studia humanitatis, porque aglutinan trivium y quadrivium.
Con respecto a las siguientes afirmaciones sobre el concepto de prosa, indique la definición ERRÓNEA. La palabra prosa significa 'que va hacia delante en línea recta' En castellano, la prosa literaria aparece más tarde que el verso. La extensión y el progreso de la prosa resultan más lentos que los del verso y presentan menos variaciones. Las literaturas vernáculas medievales no se plantean aplicar ninguna medida que distinga del lenguaje común.
Señale qué características definen las cantigas de amigo: Carácter femenino, el paralelismo, sentimiento de la naturaleza Carácter masculino, base popular y arcaica, ausencia de paralelismo Claro influjo provenzal, el paralelismo, expresión poética sencilla. Entorno palatino o urbano, presencia de elementos narturales, el paralelismo.
El villancico está compuesto por: Un zéjel y una glosa. Una moaxaja y una glosa Un cantarcillo y una glosa Una jarcha y una glosa.
El entorno de las cantigas de amor es más bien: Marítimo Portuario Natural Palatino.
Con respecto a las jarchas, es cierto que: Fueron descubiertas por Dámaso Alonso. Es una estrofa inventada por Muccadan de Cabra a comienzos del siglo X. Su estructura estrófica se compone mayoritariamente de cuartetos. Preexistieron a las moaxajas.
La estructura estrófica de las jarchas es predominantemente: Un cuarteto. Una décima. Una cuarteta. Un romance.
En la lírica primitava peninsular NO es común: Poner las canciones en los labios de una mujer. El uso del paralelismo. La temática amorosa. El uso de cuartetos.
Cuál de estas afirmaciones no correspondería a las jarchas: Son versos que rematan o culminan una forma de poema llamada moaxaja, escrito hacia el siglo X y XI, en lengua árabe o judía. Las jarchas representan el primer testimonio escrito de una lengua romance. Muccadam de Cabra fue su inventor. Son generalmente un canto de alegría ante el triunfo del amor.
Las cantigas de amigo se definen por: Por su carácter masculino. Por su carácter ambiguo y equívoco. Por la ausencia de elementos naturales. Por su carácter femenino.
¿Cuál de las siguientes afirmaciones se ajusta a la figura del trovador? Compositor (pocas veces intérprete ) de canciones y que solía provenir de la clase social elevada. Heredero del histrión(sin. de actor) de la Antigüedad clásica y con paralelos en el scopa germánica o el segrel gallego. Hombre de letras, intelectual medieval Aquél que se ganaba la vida actuando en público.
El villancico está compuesto por: Cuartetas monorrimas. Versos alejandrinos pareados. Trísticos monorrimos. Un cantarcillo y una glosa.
En las cantigas de amigo el recurso formal característico es: El paralelismo La sinonimia La metáfora. El oxímoron.
Tipología de la lírica galaico-portuguesa (señale la opción INCORRECTA): Tensó, Cantigas de seguir, Cantigas de amor. Cantigas de amor, Cantigas marineras, Pastorela. Cantigas de romería, Cantigas de escarnio, Pranto. Cantigas de escarnio, Cantigas de amor, Cantigas de amigo.
Características de las cantigas de amor: (INCORRECTA) Ausencia de paralelismo. Constante presencia de elementos naturales. Género con mayor influjo provenzal. Es una canción de carácter masculino.
El villancico se caracteriza por (señala opción INCORRECTA) Uso de diminutivos de oraciones exhortativas y desiderativas. Una sintaxis caracterizada por la yuxtaposición como sistema de enlace oracional. La carencia de los elementos ornamentales propios de la poética culta. Abundancia y utilizaciónd e una profusa adjetivación.
La forma poética peculiar de Castilla es: La moaxaja. La jarcha El villancico. El zéjel.
Señale lo que NO es correcto sobre las jarchas: La jarcha se caracteriza poéticamente por su subjetivismo. La mayoría de las moaxajas están fechadas entre 1050 y 1150. La voz amorosa es generalmente la de un hombre que suplica a su amada. La lengua de las jarchas tiene numerosos arabismo.
Con respecto a la lírica galaico-portuguesa, NO es correcto que: Las Cantigas de amigo se caracterizan por el uso de paralelismo. Los cancioneros galaico-portugueses estaban destinados a ser leídos. Las Cantigas de amor se caracterizan por su carácter masculino. Las Cantigas de amor tienen un claro influjo provenzal.
¿En cuál de estos sintagmas del Cantar de Mío Cid hay un epíteto épico? Assí fazían los cavalleros del Campeador. La missa dicha. El que en buen ora nasco. D'alma y de coraçón.
Respecto al Cantar de Mío Cid: Se ha esclarecido recientemente la identidad de Per Abbat como copista. La escuela tradicionalista considera que los primeros elementos en su gestación serían cantos noticieros. Los defensores de la tesis oralista considera que fue transcrito por un laico, perito en leyes La tesis individualista de Collin Smith considera que la autoría se debe a dos poetas juglares: uno proveniente de Medinaceli y otro formado en Francia.
El ciclo carolingio: Incluye La condesa Traidora. Incluye el Cantar de Bernardo del Carpio. Incluye la Crónica de 1344. Incluye el Román del Infant García.
¿cuáles son los grandes ciclos de la épica castellana? Ciclo de Don Rodrigo y la pérdida de España, ciclo de los Condes de Castilla y ciclo del Cid. Ciclo del Cid, ciclo de Carlomagno y el ciclo de Bernardo del Carpio. Ciclo de Fernán González, ciclo de don Rodrigo y la pérdida de España y el ciclo de los Condes de Castilla.
El Cantar de Mío Cid se caracteriza por: Estar compuesto por versos anisosilábicos de medida variable divididos por una gran cesura. Estar redactado en colpas de artes mayor. Estar estructurado en largas tiradas de octosílabos asonantes. Abarcar la vida del Cid hasta su muerte en batalla.
El ciclo de los Condes de Castilla comprende entre otros: Cantar de Mío Cid, Cantar de Fernán González y el Cantar de Roncesvalles. El Romanz del Infant García, Mocedades de Rodrigo y el Mainete. Cantar de Fernán González, Los Siete Infantes de Lara y La Condesa Traidora. Cantar de Bernardo del Carpio, el Cantar de Roncesvalles y el Romanz del Infant García.
¿Cuáles serían las fases de la épica castellana? El Roncesvalles, época de los Condes de Castilla, Bernardo del Carpio y ciclo cidiano. Cantares sobre la péridda de España, época de la Reconquista y las refundiciones del Cid. Etapa sobre la pérdida de España; época de auge, época de refundición, y época de decadencia. Ciclo de don Rodrigo, ciclo carolingio, ciclo artúrico y ciclo cidiano.
Es característico de la lengua del Cantar de Mío Cid: La yuxtaposición y abundancia de nexos sintácticos. El uso de un léxico que mezcla el lenguaje arcaico y el plebeyo. El formulismo El uso de metáforas y símbolos.
Se considera generalmente que en el Poema de Mío Cid predomina una estructura rítmica: Trimembre. Bipartita. Unitaria. Prosística.
El episodio de las Cortes de Toledo se desarrolla en: El Cantar de la afrenta de Corpes. (tercer cantar) El Cantar de las bodas. (segundo cantar) El Cantar del destierro. (primer cantar) No pertenece al Poema de Mío Cid.
El Cantar de Mío Cid empieza con: La orden de destierro del rey. In medias res, porque el manuscito está incompleto. La despedida del Cid de Jimena en el monasterio de Cardeña. La toma de juramento al rey en las Cortes de Toledo.
En el Cantar del Mío Cid: Se compone de tres cantares, tal como indica el manuscrito: ''del destierro'', ''de las bodas'' y ''de los infantes''. Se caracteriza por el uso del verso épico, el isosilabismo y la rima interna de los hemistiquios. La rima se debe a la presencia de la ''e'' etimológica. Las tiradas se componen de series irregulares de versos con rimas asonantadas.
Características generales de la poesía clerical del siglo XIII. Didactismo religioso, carácter narrativo y tendencia descriptiva. Alternancia de cuaderna vía y otros esquemas estróficos. Uso de la sinalefa frente al hiato y la dialefa. Crítica y denuncia social.
¿Cuál de estas obras es de Gonzalo de Berceo? Cantigas de Santa María. Vida de San Ildefonso. El poema de Santa Oria. Proverbios morales.
El Poema de Fernán González: TIene una naturaleza híbrida entre cantar épico y mester de clerecía. Tiene una clara intencionalidad propagandística. Utiliza viejos tópicos de la historiografía medieval como ''la pérdidda de España'' y el ''elogio de España'''. Todas son correctas.
¿En cuál de las isguientes obras encontramos el Enxemplo del León y del mur? En Los milagros de Nuestra señora. En El Rimado de Palacio En El Cantar de Mío Cid. En el Libro de Buen Amor.
¿A quién hace un planto el Arcipreste de Hita dentro del Libro de Buen Amor? A la monja Garoza. A doña Endrina. A la Trotaconventos. A don Melón.
Los Milagros de Nuestra Señora: Son una obra de la misma época y verso que las Cantigas de santa María. Tienen como objetivo probar el poder intercesor de María. Se componen de 25 relatos de milagros de la Virgen relacionados con el monasterio de San Millán. Es una obra que deriva en su totalidad de fuentes latinas bien conocidas.
La poética de Berceo se caracteriza por: Emplear recursos propios de los juglares para captar la atención del receptor. Atender a la finalidad didáctica con escasa atención al aspecto poético. Evitar la alegoría para trasladar con exactitud el mensaje didáctico. El uso exclusivo de la cuaderna vía.
¿Qué poemas pertenecen al siglo XIV? Libro de Buen Amor. Poema de Fernán González. Castigos y ejemplos de Catón. Libro de Alexandre.
La cuaderna vía es: Una estrofa de cuatro versos de origen castellano sin antecedentes conocidos en otras lenguas o en latín. Una estrofa de versos regulares de tipo narrativo que se usó en varias literaturas románicas y que deriva del latín. El nombre que se da al género de los poemas de Berceo y que se implantan en Europa gracias a sus poemas y a la generalización del mester de clerecía en España. Una estrofa lírica de cuatro versos irregulares.
El libro de Alexandre es: Un poema de principios del siglo XIII que narra la vida de Alejandro. Un poema del mester de clerecía compuesto en la segunda mitad del siglo XIII. Un relato cronístico en verso que sigue de cerca las fuentes clásicas. Un poema didáctico que presenta a Alejandro como Caballero cristiano.
Los poemas de debate castellanos: Son siempre un diálogo entre varios personajes. Son todos de tema religioso, sobre la eucaristía o la salvación del alma. Fueron compeustos en cuaderna vía, en el siglo XIII Son poemas de origen clerical y pertenecen a una amplia tradición europea.
Obras de clerecía del Siglo XIV: Loores de la Virgen, Libro de Apolonio, Libro de Buen Amor. Libro de miseria de omne, Libro de Buen Amor, Rimado de Palacio. Poema de Fernán González, Libro de Alexandre, Castigos y exemplos de Catón. Vida de San Ildefonso, Vida de Santo Domingo de SIlos, Libro de Buen Amor.
El libro de Alexandre: Se conserva en dos manuscritos leoneses, si bien no son independientes sino copias entre sí. Su autor es Juan Lorenzo de Astorga. Está escrito en dialecto navarro-aragonés. Existen dos versiones con un importante grado de divergencias.
Segñun la revisión del concepto de mester de clerecía, López Estrada defiende(indique la respuesta INCORRECTA): La unidad genérica del grupo debe conjugarse con la variedad y distintas corrientes poéticas que se hallan representadas en su interior. Las obras pertenecientes al mester de clerecía constituyen un género literario en que la regularidad silábica y la rima son los rasgos esenciales. Que el criterio estamental debe superponerse al formal. También pertenecen al mester las obras clericales en verso juglaresco.
De los siguientes nombres, ¿Cuál de ellos no aparece o no es aludido en el Libro de Buen Amor? Don Meón de la Huerta. Doña Garoza. El arzobispo don Gil. Los tres aparecen en el LBA.
La escuela de Traductores de Toledo tiene su origen: Con Alfonso X el Sabio, rey de Castilla entre 1252-1284 con Don Raimundo, arzobispo de Toledo entre 1125-1151. Con Fernando III el Santo, rey de Castilla entre 1230-1252. Con Don Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo entre 1209-1247.
El Chronicon Mundi es obra de: El Toledano. (Jiménez de Rada) El Tudense. (Lucas de Tuy) El Belovacense. (Vicente de Beauvais) Fray Juan Gil de Zamora. .
¿Qué llevó a Alfonso X a desarrollar un corpus histórico, jurídico y científico en castellano? La necesidad que había de traducir los textos del latín para que fuesen comprendidos por los estudiosos árabes. El deseo de dar coherencia y sentido a su pueblo a través del patrimonio intelectual. La voluntad de seguir los postulados establecidos en el Concilio de Letrán. El deseo de transmitir conocimiento a las clases más desfavorecidas.
El Señale la opción correcta sobre la crónica post-alfonsí: Son crónicas circunscritas a uno o varios reinados al estilo de la General Estoria. Se usan fuentes épicas, legendarias y hasta la ficción caballeresca. Ahonda en la perspectiva crítica de la Estoria de España. El Canciller Ayala destaca entre los cronistas por su peculiar novelización de la historia.
El proceso de nacimiento de la literatura vernácula en prosa se puede dar por concluido: Con el Cantar del Mío Cid, en 1207. Desde principios del XIII y en relación con la redacción del tratado de Cabreros. Con la obra de Alfonso X el Sabio. Tras las traducciones de Fernando III.
Es verdadero que: La General Estoria abarca desde los orígenes míticos hasta el reino astur-leonés. La Estoria de España tiene diversas fuentes, como la Biblia o las Metamorfosis de Ovidio. La General Estoria y la Estoria de España, se empezaron a escribir simultáneamente y comparten fuentes. El Libro de las tablas alfonsíes es una crónica de todo lo sucedido en España hasta el reinado de Alfonso X.
¿Qué técnicas propias utilizaron los compiladores reales para adaptar la lengua vernácula a las exigencias de la prosa científica? Empleo de préstamos del árabe fonéticamente adaptados. Uso de procedimientos sintácticos árabes y latinos. Empleo de préstamos dle latín fonéticamente adaptados. B y C son correctas.
¿Cuál de entre estas afirmaciones sobre la cronística pos-alfonsí NO es verdadera? En la mayoriía de las crónicas sólo se atiende a hechos de la historia nacional peninsular, eliminando la materia propia de la historia universal. Se refuerza la perspectiva crítica, y son rechazados de plano los materiales dudosos, en contradicción con fuentes más solventes. Empleo abundante de fuentes épicas, legendarias y hasta la ficción caballeresca. ''Novelización'' de la historia, bien apoyándose en otras fuentes o por medio del desarrollo imaginativo del propio autor, que puede introducir diálogos o potenciar la intriga e incluir digresiones moralizantes o didácticas.
La General Estoria es: Una crónica general de todos los sucesos acaecidos en la Península. Una crónica universal. Una Biblia historial. Una traducción al castellano de todas las obras históricas conocidas hasta entonces.
Alfonso X es considerado padre de la prosa literaria castellana porque: Escribió muchas obras enc astellano. Propuso una norma ortográfica para la lengua vernácula. Mandó traducir muchas obras literarias. Hizo del castellano la lengua oficial de su reino.
El caballero del cisne es una obra: Que circuló independientemente como novela al igual que el Amadís y el Zifar. Es una traducción de Historia rerum in partibus transmarinis gestarum de Guillermo de Tiro. Que se encuentra integrada en la Fazienda de Ultramar. Que se encuentra integrada en la Gran Conquista de Ultramar.
El Amadís de Gaula de Montalvo es de finales del s. XV, perso se popularizó sobre todo en el s. XVI;no obstante, del Amadís primitivo sabemos: La novela de Montalvo es la original, no hubo ninguna versión anterior. Se desconoce completamente su contenido original Estaba compuesto en tres libros y que Esplandían mataba a su padre y Oriana se suicidaba. El eje temático de la obra era la narración de los viajes extraordinarios del protagonista y no el amor, como sí lo fuera en la versión del Renacimiento.
La materia de Francia... Nacida en torno a la figura de Carlomagno, desarrolla en términos históricos diversos episodios de su reinado. Estas obras del ciclo carolingio se conocían en el siglo XIV, pero lo que hoy nos queda en prosa son relatos insertos en crónicas medievales. En la Estoria de España de Alfonso X se incluye el relato de Berta de los grandes pies. La Gran conquista de Ultramar establece los ancestros de Carlomagno pero este no tendrá cabida en la obra.
Del Amadís primitivo: Sólo tenemos algunos folios del siglo XIII. La crítica ha establecido que se dividía en cuatro libros. Se piensa que Amadís vencía en combate caballeresco a su hijo Esplandián. Amadís y Oriana morían al final.
Elige la alternativa correcta: Para organizar las grandes líneas de la narrativa de ficción medieval se utiliza habitualmente la clasificación que realizó el poeta francés Jean Bodel En el siglo XIII y XIV, España queda al margen de las grandes líneas de la narrativa de ficción europea. La materia de Roma procede la antigüedad clásica y tiene como eje las biografías de los emperadores. Lanzarote y Tristán tienen muy poca importancia en la materia de Bretaña.
En relación a la materia de Roma Las versiones medievales tomaban los relatos antiguos y las adaptaban de tal modo a su época que las obras resultantes se podrían considerar nuevas. La materia troyana no puede incluirse dentro de la materia de Roma. El Roman de Troie del francés Benoit de Saint Maure no tiene apenas influencia en las crónicas castellanas. La Historia troyana polimétrica influida por el Roman de Troie se titula así por el uso del verso.
¿Cuál es la alternativa NO correcta? El propósito de Geoffrey de Monmouth para redactar su Historia regum Britanniae es contar la historia del rey Arturo. Entre los siglos IX-XII se puede fijar la aparición y desarrollo de las leyendas vinculadas al rey Arturo La traducción y adaptación que se hace de estas obras conseguirá transformarlas en romans, género que tiene su mejor representante en Chrétien de Troyes. La formulación más organizada de la secuencia de relatos o historias artúricos se produce con la denominada Vulgata.
Se han barajado varias teorías sobre la vía de introducción de la materia artúrica en la Península Ibérica. Señala la que NO es correcta: A través de la zona gallego-portuguesa. Por la zona catalano-aragonesa. Por el camino de Santiago. Directamente a Castilla.
El caballero del cisne. Es una partel del Zifar. Es una historia de las cruzadas. Se inserta en la historia como un relato genealógico. Es lo mismo que la gran conquista de ultramar.
La relación del Amadís de Gaula con la materia artúrica se basa en que la trayectoria de Amadís está trazada sobre la de: Rey Arturo. Tristán Lanzarote. Perceval.
En relación a las fuentes del Zifar se puede afirmar que: No hay ningún elemento que lo vincule a la cultura árabe. La primera parte de la obra procede de un relato de origen indio. Hay personajes típicos de la materia carolingia. La materia artúrica no tiene influencia en la obra.
La Gran conquista de Ultramar Es una obra propagandística para celebrar la conquista de Jerusalén. Incorpora la historia del Caballero del Cisne, sobrenombre de Godofredo de Bouillon. Es un relato histórico sin elementos novelescos. Es un cañamazo cronológico sobre el que van insertando las diversas historias según el método de las escuelas alfonsíes.
De las grandes líneas temáticas de la ficción medieval, la materia de Roma: Es la más moderna. Sus relatos de ficción se realizan solamente en prosa. Esta materia fue conocida en la Península en la primera mitad del siglo XIII. Los escasos testimonios actuales sobre esta materia significan la inexistencia de textos intermedios.
¿Cuál de las siguientes obras no tuvo una difusión autónoma como ficción? El Caballero del Cisne. El libro del cavallero Zifar. Amadís de Gaula. La Demanda del Santo Grial.
¿Cuál de las siguientes afirmaciones sobre el Amadís primitivo NO es correcta? La refundición hecha por Rodríguez de Montalvo es del finales del siglo XV. Acostumbrados a los libros de caballerías del siglo XVI, el desenlace del Amadís nos resulta extraño. La muerte de Amadís y Oriana es el castigo a un amor ilícito. El final del Amadís no guarda relación con ninguna obra de la tradición artúrica.
¿Cuál de estas afirmaciones sobre el Libro del caballero Zifar NO es correcta? En el prólogo se menciona a la reina María de Molina como ya difunta. En la Glosa castellana al regimiento de príncipes, escrita hacia 1350, se menciona el Zifar. En el prólogo se menciona el gran jubileo romanbo, convocado por el papa Bonifacio VIII para el año 1300. Mercedes Vaquero o Juan Manuel Cacho Blecua señalan cuestiones ideológicas presentes en la obra que encajan mejor con el reinado de Alfonso X.
Con el sentido ''amonestar, enseñar, prevenir, advertir'' se alude directamente al contenido de la obra y su objetivo: educar a un príncipe por medio de un diálogo. La figura del maestro la ocupa un padre, que se dirige a su hijo. ¿A qué obra se ajusta esta definición? Calila e Dimna. Castigos de Sancho IV. El Conde Lucanor. Libro de los doze sabios.
Don Juan Manuel: Procuró preservar toda su obra de los copistas descuidados y su obra se nos ha conservado en varias copias muy cuidadas. Dejó una colección corregida de sus obras en el monasterio de los dominicos en Peñafiel, donde hoy se conserva. Entendió que los exempla eran par a la difusión oral y por tanto tendrían una transmisión abierta y popular. Nos ofrece una lista de sus obras en el PRÓLOGO GENERAL, que incluye un total de once.
El libro de los estados de Don Juan Manuel: Es una de las obras más impersonales del autor, porque trabajó sobre fuentes literarias. Fue compuesto de forma continuada en dos etapas. Desarrolla la enseñanza de dos maestros al hijo de un rey y recuerda a Barlaam e Josafat.
El Conde Lucanor: Se compone de una parte de exemplos y otra de proverbios. Se puede considerar una obra unitaria, porque trata el tema de la honra. Está dirigida al hijo de Don Juan Manuel para su educación. Presenta una gradación en su dificultad, desde la forma más sencilla a la más oscura.
El Libro infinido o Libro de los castigos y consejos de Don Juan Manuel se puede considerar como un manual para la educación de su hijo: Incluye los temas como la caza y los juegos cortesanos. Usa el mecanismo de la pregunta-respuesta como método didáctico. Los contenidos se presentan en forma de exemplos que luego se explican en sentido teórico. Pertenece a la tercera etapa literaria del autor.
En Los castigos de Sancho IV: El término castigo tiene sentido de ''amonestar, enseñar, prevenir, advertir''. La figura del maestro la ocupa un preceptor que se dirige a su alumno para formarlo para ser rey. Sus contenidos se limitan a la vida pública. El contenido de la obra y su objetivo es educar a un principe por medios de cuentos.
La primera parte del Conde Lucanor se compone de cincuenta y un exemplos que: Están tomados fundamentalmente de fuentes árabes. Son relatos didácticos, que el lector puede aplicar sin necesidad de interpretación. Los relatos se integran en un relato que los engloba a todos: ''el relato único''. Tienen una misma estructura: Lucanor expone a Patronio un problema, éste responde contándole un breve relato y lo aplica a la situación concreta.
Los exempla: Se compilaban en volúmenes y siempre concluían con una explicación didáctica para poder cumplir su función. Se compilaban en volúmenes para uso de predicadores. Son un género que decae a partir de mediados del siglo XIV. Se convirtieron en una de las lecturas preferidas de las élites porque los recomendaba el clero.
Sobre los Castigos de Sancho IV podemos decir: El término castigo del título tiene el sentido de ''amonestar, enseñar, prevenir, advertir'', y alude directamente al contenido de la obra y su objetivo: educar a un príncipe por medio de un diálogo. Es una obra en la que el rey Sancho IV establece ciertos principios de gobierno. Es una diatriba en la que Sancho arremete contra su padre Alfonso X. Su tema principal trata de las relaciones del príncipe con los miembros de la corte.
Sobre el Calila e Dimna podemos afirmar: Consta de tres partes: 1) El prólogo del compilador árabe. 2) Dos capítulos con la historia del libro. 3) Los dieciséis capítulos del Calila e Dimna propiamente dichos. La figura del maestro la ocupa un preceptor que se dirige a su alumno para formarlo para ser rey. La mayoría delos cuentos tratan sobre la maldad de las mujeres y sus engaños lujuriosos. Su traducción fue ordenada por el infante don Fadrique.
El Sendebar fue traducido por encargo de: El infante Don Sancho, futuro Sancho IV. El infante Don Fadrique, hermano de Alfonso X. Beatriz de Suavia, madre de Alfonso X. Alfonso X.
El Sendebar: Tiene origen árabe. La traducción, tal como nos ha llegado en un manuscrito único, resulta muy correcta. Se tradujo en Sevilla a mediados del siglo XIII. Presenta uno de los recursos narrativos más importantes de la cuentística oriental: el relato unitario.
Calila e Dimna: Por su tema tuvo escasa difusión fuera de los círculos cortesanos. Se compuso probablemente en Persia, se tradujo al árabe y de éste al castellano. Su traducción fue ordenada por Sancho IV. Consta de tres partes: 1) Prólogo, 2) Historia del libro y 3) los dieciséis capítulos del Calila e Dimna propiamente dichos.
Los temas del Sendebar: Son diferentes de los libros sapienciales. La mayoría de los cuentos tratan sobre la maldad de las mujeres y sus engaños lujuriosos. Las distintas situaciones de gobierno en que se va a encontrar el príncipe. Las relaciones del príncipe con los miembros de la corte.
Sobre las obras de Don Juan Manuel: Existe una correspondencia entre el orden temático y el cronológico. No existe orden temático alguno, ya que escribió siempre por encargo. En realidad, su obra es exclusivamente de carácter sapiencial. Cada obra de Don Juan Manuel está supeditada a sus circunstancias personales.
Obras de Don Juan Manuel: La Crónica abreviada, el Libro del cavallero et del escudero y el Libro infinido. Castigos de Sancho IV, el Libro de los estados, El conde Lucanor. La Estoria de España, Rimado de Palacio y el Tratado de la Asunción de la Virgen María. Libro infinido, el Libro de las armas y el Libro de los juegos.
¿Cuál es el motivo más poderoso por el que los personajes del Sendebar narran? Evitar la muerte. Adoctrinar al rey. Demostrar sus conocimientos. Demostrar la artería de las mujeres.
¿Cuáles son originales castellanos y no traducciones?: Libro de los doze sabios, Libro de los cien capítulos y Flores de filosofía. Sendebar, Calila e Dimna y Poridat de poridades. Libro de los buenos proverbios, Poridat de poridades y los Bocados de oro. Bocados de oro, Libro de los doze sabios y el Calila e Dimna.
Gonzalo de Berceo: Es un autor del que apenas conocemos datos, y a quien se atribuye una única composición conocida: los Milagros de Nuestra Señora. Es autor de los Milagros de Nuestra Señora, que representa una de las escasas meustras de obras dedicadas al culto a la Virgen, una tradición poco desarrollada en la literatura hispánica medieval. Compuso los Milagros de nuestra Señora para rendirle culto a la Virgen pero también para entretener a los peregrinos del monasterio de Yuso.
La General Estoria... Busca narrar los hechos acontecidos desde el inicio de los tiempos hasta el siglo XV. Se desarrolla siguiendo como hilo conductor la Biblia, a la que se suman otras muchas fuentes. Constituye el mejor reflejo del interés profundo de Alfonso X por la ciencia.
Del Amadís de Gaula primitivo, el que circuló en la Edad Media, se puede decir que: Es el texto original de Garci Rodríguez de Montalvo. De él solo nos han llegado unos pocos folios, de principios del siglo XIV, por lo que para conocerlo hay que recurrir a otras fuentes. E n él la historia de amor entre Amadís y Oriana tiene un final feliz, como acostumbra a ocurrir en los libros de caballerías.
El Everismo es un concepto importante para entender la cultura medieval peninsular. De él podemos afirmar que: Hace alusión a un tratamiento hermenéutico que busca desprenderse de toda la tradición mitológica clásica. Hace alusión a un tratamiento hermenéutico que busca salvar obstáculos de tipo moral que podían surigr al manejar la materia literaria mitológica clásica. Hace alusión a un tratamiento hermenéutico que busca divinizar al monarca o al caballero medieval.
El libro del cavallero Zifar representa una obra fundamental en la narrativa del siglo XIV. Además: Es uno de los textos fundamentales escritos por Don Juan Manuel. Ha sido probado que se trata de una traducción de un original árabe. Es una obra tremendamente sincrética, donde se detectan múltiples géneros y fuentes variadas, tanto orientales como occidentales.
Las cantigas de amigo son: El único género de la escuela gallego-portuguesa. Uno de los géneros de la escuela gallego-portugues, junto las cantigas de amor, las cantigas de burlas, composiciones de temática religiosa y las cantigas de persecución. Composiciones en las que los autores cultos se proponen imitar las formas, los temas y los recursos de la lírica tradicional.
La escasez de cantares de gesta no es prueba de su inexistencia: de forma continua se pueden rastrear leyendas épicas en la historiografía medieval. Algunos de los textos conservados son: El Poema de Mío Cid, las Mocedades de Don Rodrigo y Roncesvalles. El Poema de Mío Cid, el Cantar de los Infantes de Lara y La condesa traidora. El Poema de Mío Cid, el Romanz del Infant García y el Cantar de Sancho II.
Del poema Elena y María, que se inscribe plenamente en la tradición de las disputas del caballero y el clérigo, se puede decir que: Recoge un tema nunca tratado en la poesíalatina y románica entre 1150 y 1250. Su versión hispánica se distingue de otras conocidas porque centra su atención en la burla que dirige a los dos estamentos personificados en los respectivos amantes, el abad y el caballero. La elaboración anglonormanda Florence et Blanchefor tiene en común con Elena y María la enumeración de naves que contiene.
La estrofa: ''Mester traigo fermoso, non es de joglaría; / mester es sen pecado, ca es de clerecía: / fablar curso rimado por la cuaderna vía / a síllavas cuntadas, ca es grant maestría'', que sirve para denominar a los tetrásticos monorrimos de alejandrinos, pertenece a: El Poema de Mío Cid. El Cantar de los Infantes de Lara. El Libro de Alexandre.
EL libro de Buen Amor: Ha sido leído como una autobiografía erótica de corte ovidiano, a la que se añaden las influencias de la erótica de adab y toda la filosofía que esto conlleva. Está compuesto en su totalidad en tetrásticos monorrimos de alejandrinos. Fue escrito a comienzos del siglo XV.
La mayor parte de los exemplos de El Conde Lucanor responden a la siguiente estructura: Patronio le expone al conde Lucanor el problema que tiene pidiéndole consejo; éste responde contándole un breve relato, después del cual hace una aplicación del caso del relato a la situación concreta de Patronio; a este le place y sigue el consejo. Lucanor le expone a Patronio el problema que tiene pidiéndole consejo; éste responde contándole un breve relato, después del cual ahce una aplicación del caso del relato a la situación concreta del conde Lucanor; a este le place y sigue el consejo. Lucanor le cuenta a Patronio un breve relato; este le expone el problema que tiene pidiéndole consejo; después el conde Lucanor hace una aplicación del caso del relato a la situación concreta de Patronio; a este le place y sigue el consejo.
En general, se entiende que la epopeya castellana está formada por tres ciclos, que son: El de los Condes de Castilla, el del Cid y el ciclo francés. El de los Condes de Castilla, el del Cid y el de las crónicas. El de Bernardo del Carpio, el del Cid y el ciclo francés.
Indique cuál de las siguientes afirmaciones acerca de la lírica tradicional es incorrecta: Las composiciones de la lírica tradicional carecen de una autoría reconocida. Referencias a la lírica tradicional aparecen con frecuencia en las crónicas y el teatro. Una de las formas de la lírica tradicional es la del mester de juglaría.
Un palmipsesto es: Un códice de lujo hecho en pergamino Un manuscrito de poca calidad hecho en papel. Un manuscrito reciclado para escribir un nuevo texto sobre el mismo.
Sobre los términos post quem y ante quem, ¿qué definición es la correcta? Ante quem indica que determinada obra es posterior a determinada fecha. Post quem se refiere a una fecha anterior a la de la redacción de una obra. Post quem indica que una determinada fecha es posterior a la redacción de una obra.
Indique cuál de las siguientes afirmaciones referidas al Libro de Alexandre es INCORRECTA: Es una versión traducida y ampliada de la Chanson de Roland francesa. El autor del Libro de Alexandre recurrió a material clásico latino, pero también a la tradición oral. La obra arranca con un exordio en el que el autor justifica su trabajo.
¿Cuál de las siguientes obras no tuvo existencia como texto de ficción autónomo? La Demanda del Santo Grial. El Libro del cavallero Zifar. El Caballero del cisne.
El Sendebar fue traducido por encargo de: El infante don Sancho, futuro Sancho IV. El infante don Fadrique, hermano de Alfonso X. Beatriz de Suavia, madre de Alfonso x.
Con el sentido de ''amonestar, enseñar, prevenir, advertir'' se alude directamente al contenido de la obra y su objetivo: educar a un príncipe por medio de un diálogo. La figura de maestro la ocupa un padre, que se dirige a su hijo. ¿A qué obra se ajusta a esta definición? Calila e Dimna. Castigos de Sancho IV. Libro de los doze sabios.
El libro infinido fue escrito por Don Juan Manuel: En su primera época. En su segunda época. En su tercera época.
Las siete partidas son: Un tratado sobre teología que regulaba normas de comportamiento moral. Una obra jurídica con las leyes del Reino de Castilla, pero que nunca entraron en vigor. Una obra jurídica con las leyes del Reino de Castilla, pero que abarcaba aspectos más allá de los meramente legales.
Las cantigas de amigo son: Una manifestación de la poesía popular de procedencia mozárabe. Una manifestación de la poesía culta, a imitación de la poesía provenzal. Una manifestación de la poesía popular de origen galaico-portugués.
Amadís de Gaula y el Libro del cavallero Zifar son: El resultado de la asimilación y aceptación de la materia artúrica en Castilla, pero independientes una de la otra. El resultaod de la asimilación y aceptación de la materia artúrica en Castilla, de tal modo que el Libro del Cavallero Zifar es una segunda parte apócrifa del Amadís de principios del XVI. Dos obras artúricas traducidas al castellano antes de 1350.
La aparición del propio autor en el marco de El Conde Lucanor es: Una novedad absoluta en su época, que le permite al autor trasladar directamente al lector la enseñanza del libro. Un procedimiento bien conocido con anterioridad, tomado del Calila y Dimna, pero que sirve para reivindicar su diferencia respecto de esta fuente. Un recurso para unir los exemplos entre sí, a la manera de Las mil y una noches.
¿Cuál de estos fenómenos no asociamos con la épica castellana? La lealtad al rey El lenguaje formulario Las sílabas contadas.
¿De dónde procede la denominación de ''mester de clerecía''? Del prólogo a los Milagros de Nuestra Señora. Del exordio del Libro de Alexandre. Del libro de Buen Amor.
¿Qué título recibe la forma estrófica en la que se compone este poema? Estrofa de pie quebrado Cuaderna vía Cuarteta.
La crítica ha agrupado las obras de Don Juan Manuel en tres etapas, que se diferencian por: Su desarrollo como hombre de armas en la corte. Su grado de formación literaria y sus intereses. El grado cada vez mayor de ficcionalización de la materia, en detrimento del carácter didáctico.
¿Cuál de estos autores no se vincula con los orígenes de la General Estoria? Eusebio de Cesarea. Pío IX. Ovidio.
Alfonso X: Fue autor estricto de todas las obras que se conservan a su nombre. Ejerció de guía de las obras que se conservan a su nombre. Es autor estricto de las Partidas, pero es solo guía de las demás obras a su nombre.
En 1289 se termina la Primera Crónica General, planeada por Alfonso X El Sabio. De ella se puede afirmar que: Se trata de la última crónica histórica escrita en latín del período y cierra la etapa dominada por la historiografía latina. Reúne diversos materiales y en ella se incluyen las prosificaciones de poemas sobre Fernán González y el Cid y muestras de otros cantares de gesta. Incluye la primera alusión al ''mester de clerecía'' de la que se tiene noticia.
Indique cuál de las siguientes afirmaciones sobre los poemas de debate medievales es INCORRECTA: Estos poemas suelen estar protagonizados por personificaciones o alegorías encarnadas por personajes muy variados. La intención de estos poemas es en general didáctica, aunque a veces tienda al adorno retórico o la burla y la parodia. El poema Elena y María no se considera dentro del grupo de los poemas de debate por su carácter erótico y lúdico.
Pedro López de Ayala es conocido por sus crónicas, que: Fueron elaboradas gracias al acceso que él tenía, como canciller a la documentación oficial. Ayala fue el primero en emplearla para su labor como cronista. Basa sus crónicas en la compilación libresca. Sirven ideológicamente a quienes apoyaron a Pedro I tras su regicidio.
La literatura sapiencial que se difundió en la Península en el periodo medieval: Tiene su origen en la cultura judía. A este género pertenecen los Castigos de Sancho IV. Era en muchos casos en árabe y en otros se trataba de traducciones al romance o incluso textos de nueva creación.
La consolidación de los idiomas y culturas de las regiones peninsulares se produce entre los siglos X y XIII gracias a: Las primeras manifestaciones literarias vernáculas. La situación almohade. Las primeras manifestaciones literarias vernáculas -salvo el caso de la vascuence-.
El Everismo, que parte de Evémero de Mesene, es un método de interpretación de la Antigüedad clásica que: Interpreta como herejías los mitos grecolatinos y ofrece las bases teológicas para condenar a quienes los utilicen como herejes. Interpreta los mitos grecolatinos como base para comprender la Historia Sagrada. Esgrime que los mitos no hacen referencia a dioses reales, sino a hechos históricos mal recordados, como manera de quitarles legitimidad a las religiones grecolatinas y legitimar el cristianismo como religión verdadera.
Gonzalo de Berceo: Es el nombre real del primer poeta conocido en la lengua castellana. Es un seudónimo del primer poeta conocido en la lengua castellana. Es el nombre real del primer poeta de la tradición galaico-portuguesa.
Lsa jarchas son: Breves poemas de dos a cuatro versos en los que una joven canta su amor o expone sus cuitas amorosas a su madre, amigas o su amado. Breves poemas de dos a cuatro versos que reflexionan sobre cuestiones de ética o religión, siguiendo la tradición de los filósofos de AL-Andalus, como Averroes. Un tipo de villancico primitivo, que se cantaba en los pórticos de las Iglesias o en las festividades religiosas.
En la Edad Media: La gramática incluía el estudio de la enarratio poetarum, que es el análisis o comentario de textos. La gramática era parte del quadrivium, que era el conjunto de disciplinas humanísticas, junto con la retórica, la música y la dialéctica. La gramática incluía el estudio del enarratio poetarum, que es el análisis narrativo del poema épico.
Los mozárabes son: Musulmanes y judíos que cambiaron su religión por el cristianismo. Musulmanes que permanecieron en sus tierras cuando estas fueron conquistadas por los cristianos. Una minoría cristiana que conservó la religión y el rito visigóticos.
Denunciar test Consentimiento Condiciones de uso