autotest evangelio 2
![]() |
![]() |
![]() |
Título del Test:![]() autotest evangelio 2 Descripción: autotest evangelio 2 |




Comentarios |
---|
NO HAY REGISTROS |
61 preguntas RCA (2015-2022). . Ascienda en crucero por encima del FL260: Cruise climb above FL260. Cruise ascent over FL260. Climb cruising over FL260. Apague transpondedor charlie indicación errónea: Stop sqwawk charlie wrong indication. Switch off charlie wrong indication. Switch off transponder. Notifique si puede salir desde intersección pista 17 con calle de rodaje E4: Report if you can depart from runway 17 cross taxiway E4. Report if departure is possible from intersection runway 17‐ taxiway E4. Report if able to depart from runway 17 intersection with taxiway E4. Ajuste velocidad vertical de descenso: Adjust vertical speed. Adjust rate of descent. Adjust velocity of descend. Autorizado a despegar pista 17: Cleared for take‐off runway 17. Authorized to depart runway 17. Authorized to take‐off from runway 17. Verifique si está el tren desplegado y afianzado: Verify gear down and locked. Comprove gear down and locked. Check gear down and locked. Notifique tramo básico: Report basic glide. Report basic section. Report base. Aproximándose a la trayectoria de planeo: Approaching glide path. Reaching glide path. Approximating glide path. Guía vectorial para aproximación ils pista 21: Radar vectoring for ils aproach. Vectoring for ils approach runway 21. Vectorial guide for ils. Efectúe rodaje aéreo hasta el puesto de helicópteros: Make aereal taxi to helicopter stand. Proceed air taxiing to helicopter stand. Air‐taxi to helicopter stand. Solicito transferencia de control de IBE 545: Request control transfer from IBE 545. Request relesase of IBE 545. Request transference of IBE 545. Tránsito a las 10, 8 millas, sentido opuesto: Traffic 10 o’clock, 8 miles, opposite direction. Transit 10 o’clock, 8 miles, opposite direction. Aircraft 8 miles , 10 o’clock , opposite direction. Vire tres, seis, cero grados a la izquierda para separación: Turn left three sixty for spacing. Take left three sixty for spacing. Make a three sixty turn left for spacing. BAW 297 bajo nuestro control hasta 0810: BAW 297 under our control until 0810. BAW 297 controlled until 0810. BAW 297 not released until 0810. No identificado. Continúe su navegación: Identification wrong. Continue navigation. Not identified. Continue own navigation. No identification. Continue own navigation. Active autorización BAW577B salida prevista de GCLP a las 13:05 UTC: Expedite clearance BAW577B expected departure from GCLP at 13:05 UTC. Active clearence BAW577B expected departure from GCLP at 13:05 UTC. Put in use clearence BAW577B expected departure from GCLP at 13:05 UTC. Vire izquierda inmediatamente 30 grados para evitar tránsito no identificado a las 12, a 8 millas: Turn left immediately 30 degrees to avoid unidentified traffic 12 o’clock, 8 miles. Traffic 8 miles, 12 o’clock, turn left inmediately 30 degrees to avoid unidentified traffic. Inmediately turn left 30 degrees , traffic 8 miles, 12 o’clock to avoid unidentified. Usted ha cruzado el rumbo del localizador. Vire derecha inmediatamente y vuelva al localizador: You have crossed the localizer bound. Orbit right immediately to the localizer. You have crossed the localizer. Turn right immediately and return to the localizer. You have crossed the glide path. Proceed right immediately to the glide path. Instrucciones para aproximación terminarán a 10 millas del punto de toma de contacto: Approach instructions will be terminated at 10 miles from touchdown. Landing approach instruction will be finished 10 miles from touchdown. Approach instructions will finish 10 miles from landing point. Cambie a identificación en modo S: Change to mode S identification. Revert to mode S identification. Reset to mode S identification. Ascienda escalonadamente... Step rise ... Step climb…. Climb slow…. Estoy observando: Looking you. Looking through. Looking out. Solicito autorización para vaciar combustible sobre... Request clearance to dump fuel over…. Request clearance to throw fuel over…. Request clearance to defuelling over…. RVSM imposible debido a turbulencia: Impossible RVSM due to turbulence. Unable RVSM due turbulence. Unavailable RVSM due turbulence. Después de la salida vire derecha rumbo 360: After departure rotate right direction 360. After departure turn right toward 360. After departure turn right heading 360. Mantenga espera visual sobre…. Hold visual over... Keep visual over…. Keep visual wait over…. Confirme moviendo timón de dirección: Confirm by moving direction. Acknowledge by moving rudder. Acknowledge by moving rocking wings. Desconectando, espere indicación visual a su izquierda: Disconnecting, wait for visual at your left. Disconnecting, hold for visual at your let. Disconnecting, standby for visual at your left. Ruede a punto de espera... Go to standby point…. Taxi to holding point…. Taxi to standby point…. Despegue de inmediato o espere cerca de la pista: Take off immediately or vacate runway. Expedite take off or free runway. Take off immediately or free runway. BAW 721 unable clearance into RVSM airspace, maintain flight level 260: BAW 721 no tiene autorización para espacio aéreo RVSM, mantenga nivel de vuelo 260. BAW 721 imposible aprobar entrada en espacio aéreo RVSM, mantenga nivel de vuelo 260. c) BAW 721 imposible autorización en espacio aéreo RVSM, mantenga nivel de vuelo 260. Emergency descent at canis, all aircraft below level 120 within 10 miles of canis, leave immediately: Dentro de 10 millas de canis abandonen todas las aeronaves por encima de nivel 120. Emergencia en canis todas las aeronaves a 10 millas de canis abandonen inmediatamente. Descenso de emergencia en canis, todas las aeronaves por debajo del nivel 120, dentro de 10 millas de canis, abandonen inmediatamente. Acknowledge by flashing landing lights: Confirme encendiendo luces de aterrizaje. Confirme encendiendo y apagando luces de tierra. Confirme encendiendo y apagando luces de aterrizaje. Caution jet blast. Line up runway 21: Precaución chorro de reactor. Ruede a posición pista 21. Cuidado reacción a chorro. Ruede a posición pista 21. Atención jet privado. Ruede a posición pista 21. Attention all aircraft, fuel dumping in progress over Ipera, at level 200, by KC10 heading south: Atención, todos los aviones han vaciado rápido el combustible sobre ipera , a nivel 200, por KC10. Atención, todos los aviones hagan vaciado rápido de combustible en ipera, a nivel 200, by KC10. Atención todas las aeronaves, vaciado rápido de combustible sobre ipera, a nivel 200, por KC10, dirección sur. Expedite crossing runway 17: Apresure cruce de pista 17. Inspeccione cruce de pista 17. Transmita cruzando pista 17. Do not acknowledge further instructions: No acuse recibo de instrucciones posteriores. Desconocidas todas las instrucciones. No recibo instrucciones posteriores. Taking you through LPC: Pase por LPC. Le llevamos a pasar por LPC. Coja a su derecha LPC. Line up. Be ready for immediate departure: Alinee. Esté listo para salida inmediata. Ruede a posición. Esté listo para salida inmediata. Cuando esté listo para salida inmediata alinee. Clear of traffic. Climb straight ahead five thousand feet: Autorizado trafico suba hasta cinco mil pies. Trafico listo suba hasta cinco mil pies. Libre de tránsito. Ascienda directamente a cinco mil pies. Unable to issue vasto 1A departure: Imposible conceder ruta de salida vasto 1A. No esta utilizable la ruta vasto 1A. No operativa la ruta de salida vasto 1A. Flight de‐suspended. Report ready: Vuelo activado. Notifique listo. Vuelo en suspensión. Notifique listo. Informe listo sobre vuelo desactivado. Go around: De una vuelta al aeródromo. Gire. Meta motor. Request air‐taxiing from apron to threshold: Solicito taxi aéreo para rodar punto de espera. Solicito rodar desde la plataforma hasta el umbral. Solicito rodaje aéreo desde la plataforma hasta el umbral. Revert to flight plan call sign RRR2362 at GDV: Revise su distintivo de llamada de plan de vuelo RRR2362 en GDV. Vuelva al distintivo de llamada del plan de vuelo RRR2362 en GDV. Plan de vuelo RRR2362 llame con distintivo en GDV. Runway flooded. Braking action medium: Pista inundada. Eficacia de frenado mediana. Eficacia de frenado alta, pista húmeda. Pista fuera de servicio por acción de frenado media. Orbit right from present position: Haga un giro a la derecha desde posición actual. Circule a la derecha de su posición actual. Vuele en circuitos hacia la derecha desde su posición actual. Is BAW 742 relesased for climb?: ¿Está BAW 742 listo para ascender?. ¿Ha transferido BAW 742 para que ascienda?. ¿Ha notificado BAW 742 para ascender?. Report established on glide path: Notifique establecido en guía vectorial. Notifique establecido sobre trayectoria de planeo. Notifique establecido sobre senda. Caution. Work in progress: Precaución. Obras. Precaución. Obras de construcción. Precaución. Obras en progreso. Request straight‐in: Solicito entrada. Solicito aproximación directa. Solicito entrada directa. Flight de‐suspended, report ready: Vuelo suspendido. Informe preparado. Vuelo suspendido. Notifique listo. Vuelo activado. Notifique listo. Request release of... Solicito transferencia control de... Solicito conformidad de... Solicito desenganche de... Radar handover: Activación de radar. Relevo de radar. Radar manual. Push back approved: Retroceso remolcado aprobado. Marcha atrás aprobada. Retorno aprobado. Expedite taxi: Aguarde rodaje. Acelere rodaje. Active rodaje. Caution slipstream: Precaución chorro de reactor. Precaución superficie resbaladiza. Precaución estela. Vectoring for surveillance radar approach runway... Guia vectorial para aproximación con radar de vigilancia pista... Monitorizando radar de emergencia de aproximación pista... Monitorizando radar de vigilancia de aproximación pista... Approach instructions will be terminated at 5NM from touchdown: Instrucciones para aproximación terminarán a 5NM del punto de llegada. Instrucciones para aproximación terminarán a 5NM del punto de toma de contacto. Instrucciones para aproximación terminarán a 5NM de la zona de despegue. In case of go around... En caso de frustrada…. En caso de continuar... En caso de meter motor... Make all turns rate one: Haga todos los virajes a régimen uno. Haga primero todos los turnos. Haga todos los turnos a nivel uno. |