El aprendizaje del vocabulario forma parte de la competencia del hablante y debe estar al servicio de un mejor uso comunicativo: Falso Verdadero. Debemos dar una metodología a la expresión oral que atienda a las características del código escrito: las características del código escrito las características comunes de ambos códigos las características del código oral. En educación infantil la conexión directa con la escritura: es nula se expresa a través de conocimientos que se adquieren en los cuentos viene expresada con aspectos familiares y conocidos, con aspectos sensoriales o con historias de animales. El uso de la oralidad es universal y su aprendizaje es espontáneo: Verdadero Falso. La enseñanza del vocabulario se orienta a facilitar el conocimiento de los mecanismos discursivos que rigen los diversos actos de habla en función de
la intención comunicativa: Falso Verdadero. La enseñanza de la escritura se debe abordar como: el aprendizaje de una técnica planificada, organizada y estructurada ambas opciones son correctas un proceso interactivo. El objetivo primordial de la didáctica de la lengua y la literatura es otorgar: otorgar a las personas un dominio de su lengua para poder utilizarla en diferentes contextos otorgar a las personas un dominio de su lengua y su cultura para poder utilizarlas en diferentes contextos otorgar a las personas un dominio su cultura para poder utilizarla en diferentes contextos. La oralidad se adquiere de modo espontáneo: Verdadero Falso. La oralidad no se adquiere de modo espontáneo sino que debe perfeccionarse mediante el trabajo continuo y específico: Falso Verdadero. Las estrategias didácticas orientadas al que el alumno escriba son la lúdica y la formativa: Verdadero Falso. El proceso básico de la ecritura consiste en: la planificación y la revisión Ninguna de las opciones son correctas la planificación y la textualización. Debemos dar una metodología a la expresión oral que atienda a sus características y no a las del código escrito: Verdadero Falso. Los códigos oral y escrito presentan características similares y deben trabajarse atendiendo a esa similitud: Verdadero Falso. En la lengua oral, el habla tiene un carácter temporal y en la lengua escrita, la escritura tiene carácter espacial: Falso Verdadero. Se debe entender el proceso lectoescritor no como un simple acto mecánico de descodificación o codificación gráfica sino como un proceso interactivo entre el lector y escritor: No hay interacción el lector y el libro el lector y escritor. Los códigos oral y escrito presentan características diferentes y deben trabajarse atendiendo a su especificidad: Verdadero Falso. El uso de la escritura no es universal y se aprende en la escuela: Verdadero Falso. Se debe entender el proceso lectoescritor como: un acto mecánico de codificación gráfica las dos opciones son falsas un acto de codificación gráfica. El uso de la oralidad no es universal y su aprendizaje no es espontáneo: Falso Verdadero. En la lengua escrita no se dan las cosas por supuestas, debe incluir el contexto situacional: Falso Verdadero. En la lengua oral se dan las cosas por supuestas gracias a la situación: Verdadero Falso.
|