NOTAS DE PARCHE v8.00 - Fortnite

INFORMACIÓN
ESTADÍSTICAS
RÉCORDS
Título del test:
NOTAS DE PARCHE v8.00 - Fortnite

Descripción:
NOTAS DE PARCHE v8.00 - Fortnite

Autor:
AVATAR

Fecha de Creación:
01/03/2019

Categoría:
Ocio
Sigue en facebook las noticias y los mejores tests de daypo apretando en 'Me gusta'
Últimos Comentarios
AVATAR
LucasXX ( hace 2 meses )
;
Por cierto, el quadtaclismo sigue en Fortnite, han quitado el CTT, o ATK
Responder
Creepypastas ( hace 2 meses )
;
:O
Super Smash Bro ( hace 2 meses )
;
Son muchas preguntas :O
Responder
AVATAR
LucasXX ( hace 2 meses )
;
Lo sé
AVATAR
LucasXX ( hace 2 meses )
;
Pero no son preguntas, son notas de parche
Temario:
¡Buenas! Este es el primer test de Daypo que hablo de las notas de parche de Fortnite. Y empezamos esta serie con la temporada 8, que recién ha salido el 28 de febrero a las 10:00 CET. Hoy hablaré de las cosas de esta temporada. Pero antes recordad que si queréis añadirme como amigo en Epic, al final del test os lo mostraré.
Battle Royale NOVEDADES -Temporada 8 -Nueva temporada, nuevo pase de batalla. 100 niveles y más de 100 recompensas nuevas. Ya esta disponible en el juego y sigue costando 950 paVos, pero si completasteis 13 desafíos gratuitos de Tiempo Extra antes de las 9:00 CET de este día por el evento #SHARETHELOVE tendréis el pase de batalla totalmente GRATIS. -Cañón pirata -¡Infligid daño en las ubicaciones o estructuras enemigas lanzando una bola de cañón o enviadles un paquete especial lanzándoos vosotros mismos! -Nuevas ubicaciones -Explorad los nuevos puntos de interés que se han generado con el volcán, como Escalones Estivales y Albufera Apacible. Por fin en Fortnite hay un volcán; desde la temporada 6 se filtró que habría volcán.
MODO DE TIEMPO LIMITADO: 50 CONTRA 50 -¡Dos equipos de cincuenta jugadores luchando hasta el final! -Cada equipo cuenta con un autobús que se aproxima a la isla desde lados opuestos. En el mapa, el autobús aliado tiene un contorno azul y, el enemigo, rojo. -El mapa tiene una línea de puntos que indica las "líneas de batalla" entre los dos equipos. Si cruzáis la línea, será más probable que os encontréis con enemigos. -Se ha aumentado la obtención de recursos un 25 % por encima de la cantidad predeterminada. -Los cofres y cajas de munición aparecen más a menudo de lo habitual y contienen más munición.
MODO DE TIEMPO LIMITADO: DISTANCIAS CORTAS -¡Combate a corta distancia con escopetas y propulsores! -Los jugadores empiezan con un propulsor en el inventario. -Las únicas armas de este modo son las escopetas. -La tormenta se mueve más rápido de lo normal a partir de la mitad de la partida.
ARMAS Y OBJETOS Cañón pirata -¡Empujad el cañón para ponerlo en su sitio, apuntad y disparad! ¡O meteos dentro y lanzaos a vosotros mismos! -El cañón dispara balas de cañón o jugadores a grandes distancias. Las balas de cañón y los jugadores pueden atravesar cierta cantidad de objetos antes de detenerse y explotar, lo que causa daño y empuja a los jugadores cercanos. -Inflige 100 de daño a los enemigos que sufran un impacto directo y 50 de daño a los enemigos que estén dentro de un pequeño radio de alcance. -Se puede encontrar en el entorno. A la cámara: -Muñeco de nieve sigiloso -Granada fresquera -Alatormenta X-4 -Carrito de la compra -Carrito todoterreno Lo de los vehículos me lo esperaba, pero no me esperaba que se fuera el avión a la cámara; llevaba casi 3 meses en el juego, lo mismo pasa con el muñeco de nieve sigiloso y la granada fresquera, que llevaban casi 2 meses en el juego y en este parche lo han quitado.
CORRECCIÓN DE ERRORES -Ahora las entregas de suministros aparecen en el mapa. -Si se pulsa el botón de disparo mientras el enfriamiento de la escopeta sigue activo tras cambiar de arma, entonces la escopeta disparará automáticamente cuando acabe el enfriamiento. -Se ha corregido un error que provocaba que las lapas causaran daño a través de techos y suelos cuando se quedaban pegadas a un jugador. -Se ha corregido un error que provocaba que a los jugadores se les quedaran pegados sus propios explosivos remotos después de utilizar un arbusto. -Se ha corregido un error que provocaba que los disparos con fusiles de tirador atravesaran las vallas de tela metálica cuando se estaba cerca de ellas. -Se ha corregido un error que provocaba que a veces los destellos de disparos y los indicadores de perdigones de la escopeta de corredera épica/legendaria no apareciesen en otros clientes. -Se ha corregido un error que provocaba que los jugadores no pudieran usar la función de correr automático mientras se usaba un aerodeslizador con mando. -Se ha corregido un error que provocaba que a veces los objetos fueran invisibles para algunos jugadores.
JUGABILIDAD -La lava infligirá 1 de daño con el contacto y hará que los jugadores reboten al tocar la superficie. ¡Cuidado! -¡Los respiraderos volcánicos lanzarán a los jugadores y a los vehículos por los aires subidos en un chorro de aire caliente! -Se ha aumentado la duración del dab infinito en la sala de 11 horas a 12. -Ahora la fogata acogedora brilla mientras está activa al verla a través de una mira térmica. -Al intentar colocar una trampa de techo o pared, se construirán de forma automática las estructuras necesarias para colocar la trampa.
CORRECIÓN DE ERRORES -Se ha eliminado la capacidad de apuntar con la mira mientras se abren puertas para solucionar un error que permitía a los jugadores disparar antes de lo que se debería. -Se ha corregido un error que provocaba que los jugadores fueran capaces de apuntar con la mira en pleno salto. -Se ha corregido un error que provocaba que a veces las armas que se recogen se descargaran incorrectamente. Esto podía pasar cuando un jugador saqueaba un arma que otro jugador había soltado justo después de ser eliminado. -Se ha corregido un error que provocaba que el arbusto no se destruyera si el jugador recibía daño desde grandes distancias. -Se ha corregido un error que provocaba que la asistencia de apuntado funcionara a través de ventanas. -Se ha corregido un error que provocaba que se impidiera usar las tirolinas si los jugadores se quedaban de pie demasiado lejos tras ellas, con lo que chocaban contra el suelo mientras intentaban usarla. -Se ha corregido un error que provocaba que el jugador no pudiera recoger objetos soltados cerca de postes de tirolina. -Se ha corregido un error que provocaba que, al entrar en un vehículo mientras se usaba la tirolina, el jugador se quedaba con el efecto visual de inmunidad al daño de caída. -Se ha corregido un error que provocaba que la recogida automática de objetos no funcionara al aterrizar por primera vez después de planear. -La recarga automática de las armas ya no cancela los gestos. -Se ha corregido un error que provocaba que se cambiara la trampa equipada después de soltar una acumulación de objetos o tras usar el último objeto de una acumulación de consumibles o explosivos. -Se ha corregido un error que provocaba que las trampas equipadas se soltaran al usar la función de mantener pulsado para cambiar a los objetos recogidos.
SONIDO -Mejoras en los sonidos de pisadas arriba y abajo. -Hay más contraste en las pisadas inferiores. -Se ha ajustado la distancia a la que los sonidos de las pisadas arriba y abajo se escuchan para que sean más realistas. -Se ha mejorado la sincronización de sonido para las pisadas cuando la simulación del juego sufre una carga elevada. -Se ha ajustado la espacialización de la alerta de sonido de estado derribado. -Se han añadido sonidos estéreo para todas las armas para aquellos que la llevan. -Se ha añadido una respuesta de audio de tipo foley al agacharse y disparar con la mira con un arma. -Se ha mejorado el sonido de llegada del lanzacohetes. Ahora se reproduce una capa de aviso adicional si el cohete va hacia el jugador. -Se ha añadido una perspectiva distante a las pistas sonoras de alas delta enemigos. -Se ha mejorado la respuesta de sonido ante daño y eliminaciones. -Se ha añadido un nuevo sonido de rotura de escudo. -Se ha incrementado el volumen del sonido cuando los enemigos destruyen estructuras. -Se ha mejorado el sonido al golpear el punto débil durante la recolección.
CORRECIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que provocaba que el sonido del viento mientras se está en el aire se reiniciara al eliminar a un enemigo que estuviera en el aire. -Se ha corregido un error que provocaba que los impactos de proyectiles de fusiles de tirador no hicieran que se reprodujera el sonido asociado. -Se ha corregido un error que provocaba que el gesto "Vamos ahí" se quedara bloqueado de forma indefinida. -Se ha corregido un error que provocaba que, a veces, el efecto de sonido del subfusil con silenciador se quedara en un bucle continuo.
IU -Se ha añadido la posibilidad de acceder a la página de notas de parche desde la pantalla de noticias. -Se han hecho mejoras visuales a los indicadores y nombres de los compañeros de escuadrón. -Mejoras en los marcadores del mundo -Ahora los marcadores del mundo son visibles en el mundo cuando están colocados cerca de los jugadores. -Al hacer doble clic sobre el botón de marcador, colocará una versión de "peligro" de ese marcador. Los marcadores del mundo colocados mientras se apunta con un arma también emplearán la versión de peligro. -Se han añadido indicadores de IU 2D a los marcadores del mundo, con lo que son más fáciles de ver a través de los objetos. -Ahora los marcadores del mundo tienen un indicador fuera de la pantalla y muestran la distancia a la que el personaje está de ellos. -Colocar un marcador del mundo en un objeto mostrará el icono y la rareza de ese objeto. -Se han añadido pestañas de filtro a la taquilla para las pantallas de carga animadas y mascotas. -Se ha añadido un icono en la esquina de las tarjetas para ciertos tipos de cosméticos animados.
CORRECCIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que provocaba que en algunos casos el indicador de problemas de conexión de red apareciera al principio de la partida debido a que el proceso de carga era lento. -Visibilidad de la información de construcción -Si un jugador está en modo de construcción y empieza a planear, entonces los planos, el lápiz y la estructura fantasma se guardan hasta que el jugador es capaz de construir otra vez. -Después de aterrizar, los planos, el lápiz y la estructura fantasma reaparecen de forma automática. -Ahora la pantalla de compra del pase de batalla y el lote de batalla muestra el creador al que apoyáis si hay uno elegido. -Se ha corregido un error que provocaba que a veces el recuento de eliminaciones del equipo fuera impreciso. -Se ha corregido un error que provocaba que las eliminaciones no contarán bien en los Patios de juegos.
REPETICIONES = CORRECCIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que provocaba que avanzar o retroceder en la barra de tiempo de las repeticiones podía hacer que el modelo de héroe del jugador desapareciese de la sala. -Se ha corregido un error que provocaba que los estilos cosméticos no se mostraran adecuadamente durante la reproducción de las repeticiones. -Se ha corregido un error que provocaba que los números de daño en las eliminaciones fuesen imprecisos durante las repeticiones. -Se ha corregido un error que provocaba que a veces las animaciones de disparo de las armas se reprodujeran dos veces en las repeticiones.
MÓVIL -Se ha añadido una respuesta visual cuando se pulsan los botones. -Se ha cambiado la visibilidad del HUD al planear o caer para que sea más coherente entre el móvil y otras plataformas. -Ahora los jugadores pueden cambiar entre estar agachados o de pie mientras están en los modos de construcción y edición.
CORRECCIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que provocaba que el fondo de la sala desapareciera al cerrar el diálogo de informar sobre jugadores. -Se ha corregido un error que provocaba que, al cambiar al modo de construcción y tocar la barra de acceso rápido al mismo tiempo, se volvía al modo de combate. -Se ha corregido un error que provocaba que, al intentar colocar una trampa usando un mando en móvil, se mostraba la animación del jugador abriendo una puerta varias veces antes de colocar la trampa. -Se ha corregido que los jugadores puedan dejar de estar agachados mientras planean. -Se ha corregido un error que provocaba que el botón de acción permaneciera en la IU durante la fase del autobús de batalla. Ahora el HUD de "Recursos" se muestra adecuadamente dentro del juego después de hacer cambios en dispositivos móviles. -Se ha corregido un error que provocaba que tocar para editar una estructura rompiese la capacidad para continuar editando con la mira hasta que se volviese a presionar el botón. -Se ha corregido un error que provocaba que arrastrar un objeto fuera de la barra de acceso causara un doble clic. -Se ha corregido un error que provocaba que la posición por defecto del icono de activación de recogida y tirolina se solapara con el icono de apuntado. -Se ha corregido un error que provocaba que a veces la imagen del mando desapareciera de la pantalla de configuración de mandos.
MODO CREATIVO NOVEDADES Actualizaciones del chat de voz -¡Se han añadido nuevas opciones para el chat de voz al menú del juego de la isla creativa! Compartid un canal único en el modo Creativo, independientemente de los equipos, y elegid luego con quién queréis chatear mientras jugáis. Galería de templo de jungla -Poned trampas mortales, pruebas estremecedoras y montad vuestros juegos de aventuras con los nuevos prefabricados de templo de jungla. Actualización de Patio de juegos -Se ha realizado reformas en el Patio de juegos. ¡Ahora está en el modo Creativo y permite que se apunten todavía más amigos a la diversión! .
ISLAS -¡Ahora se puede personalizar el momento del día en la isla! -Se ha añadido una nueva opción "Momento del día" al menú Mi isla. -Por defecto, el día avanzara de forma normal, como ocurre en todas las islas del servidor que también están configuradas como "Predeterminado". -Puedes seleccionar una hora específica del día, lo que hará que la isla siempre esté en ese momento. -Seleccionar "Aleatorio" elegirá automáticamente un momento aleatorio cuando se cargue la isla y permanecerá en ese momento. -Ahora las islas se cargan mucho más rápido.
CORRECCIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que provocaba que el maíz, varios arbustos y las vallas de tela metálica evitaran que los jugadores recibieran daño por balas. -Se ha corregido un error que provocaba que los portales de la isla hicieran aparecer a los jugadores con una animación en modo paracaidismo, lo que forzaba a que la cámara del jugador mirase hacia abajo incluso en los teletransportes sobre tierra.
JUGABILIDAD -Se ha añadido una nueva isla del volcán creativa. -Se ha añadido una nueva isla central creativa. -Actualización de Patios de juegos -Emparejaos con 15 jugadores más (un total de 16) en la nueva central de Patios de juego para explorar las cuatro islas destacadas. O dejaos caer en una de las cinco ubicaciones en el mapa de Battle Royale para practicar. -Se han añadido nuevas galerías de templo de la jungla. -Se ha añadido la galería de visualizador XL. -Se ha añadido el inventario inicial, la granada fresquera y conjunto de pueblo alternativo.
CORRECCIÓN DE ERRORES -Ahora los jugadores se reiniciarán y se aplicará la configuración de salud de la isla al unirse a una. -Se ha corregido un error que provocaba que ser eliminado y entrar en un vehículo a la vez hacía que el jugador perdiese la mayoría de los controles.
ERROR CONOCIDO Las sesiones de Patio de juegos de vuestros amigos aparecerán al buscar en los servidores creativos.
HERRAMIENTAS CREATIVAS Y TELÉFONO Modo cambiar el tamaño mejorado: -Ahora el modo para cambiar el tamaño permite estirar y apretujar elementos en una dirección específica, ya sea en cuanto a anchura, altura o profundidad. Funciona igual que al cambiar el eje de rotación en el modo rotar. -Al cambiar el tamaño de los elementos, ahora se puede "dar la vuelta" a los elementos si se continúa encogiéndolo más allá de su tamaño mínimo. ¡Esto también funciona al seleccionar una dirección de tamaño específica y permite colocar los elementos de nuevas formas! -Cuando el móvil está en el modo cambiar el tamaño, ahora se puede reiniciar el tamaño del objeto al suyo predeterminado. -Funciona igual que al reiniciar la rotación en el modo rotar. -Ahora se pueden incrustar elementos en el terreno de la isla. -Ajustad la colisión a "Nada" para permitir que los elementos se puedan mover a través del terreno. -El modo de colisión actual "Activado" se ha renombrado a "Todo" y "Desactivado" a "Solo terreno". -Se han añadido nuevas ayudas visuales a la hora de colocar elementos: -Ahora la posición "central" de los elementos se muestra mientras el ajuste está activado. -Al rotar elementos, ahora aparecen guías para mostrar el eje de rotación seleccionado. -Al cambiar el tamaño de los elementos, ahora aparecen guías para mostrar la dirección seleccionada en la que el elemento crecerá, encogerá, se estirará o se apretujara. -Estas guías visuales también aparecerán brevemente al cambiar entre los modos de rotación, cambio de tamaño y cuadrícula. -Ahora los jugadores pueden interactuar con objetos como puertas, dispositivos y trampas incluso mientras vuelan.
CORRECCIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que provocaba que la vista previa holográfica de ciertos elementos (a los que se les había dado la vuelta) apareciera en la ubicación incorrecta al usar Cortar o Copiar. -Se ha corregido un error que provocaba que algunos tipos de elementos (como los bloques musicales) no aterrizaran en el suelo como se esperaba cuando el modo soltar estaba activado. -Se ha corregido un error que provocaba que en algunos casos los elementos cayeran más abajo del terreno cuando el modo soltar estaba activado. -Se ha corregido un error que provocaba que los elementos se movieran de forma inesperada al copiarlos con el teléfono si ya se había cambiado su tamaño antes de cogerlos. -Se ha corregido un error que provocaba que muchos objetos se pudieran colocar más rápido que con la velocidad de construcción turbo al presionar el botón repetidamente. -Se ha corregido la palabra "rápidamente" en el texto de borrado de la construcción turbo. -Ahora el teléfono intenta usar el elemento visible para determinar los límites cuando sea posible. Se ignoran cosas como la barrera, la zona de eliminación, etc. -Se ha restaurado el código de rotación para que use su antigua lógica de giro. -Ahora el teléfono respeta el tamaño y estado de espejo de cada elemento que aparece a partir de prefabricados o catálogos. -Ahora la herramienta de movimiento obtiene el valor absoluto de la escala antes de establecer los valores de escala. -Al colocar elementos por debajo del nivel, no se activará el modo soltar y no caerán incluso más abajo del suelo. Así se evita que el código del modo soltar establezca la nueva transformación más baja de los actores si actúan.
PREFABRICADOS -Se han añadido seis nuevos prefabricados del templo de la jungla. Gran pirámide Pirámide Patio Templo Templo A Templo B -Se han añadido cuatro nuevas galerías de templo de la jungla. Galería de templo de la jungla Galería de elementos de templo de la jungla Galería de jungla de naturaleza Galería ampliada de pared de templo de la jungla -Se ha añadido la galería de cubos elementales. -Se han añadido cinco galerías de vigas de puente de colores distintos. Naranjas, grises, verdes, blancas, azules -Se ha añadido la galería de anillos. -Se ha añadido la galería de visualizador XL. -Se ha añadido la galería de ambiente grande. -Se han añadido ocho galerías de pista de obstáculos de colores distintos. Blanca, naranja, negra, azul, morada, cinta de agarre, roja, verde -Se ha añadido la galería de escaleras de pista de obstáculos.
DISPOSITIVOS Se ha añadido la valla publicitaria. -Escribe y publica texto en la valla publicitaria que puede colocarse fácilmente en islas creativas. Se ha añadido el cañón pirata. -¡Empujad el cañón para ponerlo en su sitio, apuntad y disparad! ¡O meteos dentro y lanzaos a vosotros mismos! -El cañón dispara balas de cañón o jugadores a grandes distancias. Las balas de cañón y los jugadores pueden atravesar cierta cantidad de objetos antes de detenerse y explotar, lo que causa daño y empuja a los jugadores cercanos. -Inflige 100 de daño a los enemigos que sufran un impacto directo y 50 de daño a los enemigos que estén dentro de un pequeño radio de alcance. -Se han añadido el bumper y el lanzador de pinball. Placeholder -Se han añadido opciones adicionales a la barrera. -Base visible en el juego: se ha añadido la posibilidad de hacer o no visibles las bases. -Desactivadlo para ocultar la base de los dispositivos durante la partida. -Bloquear armas en el juego: desactivadlo para permitir que las armas y los proyectiles pasen a través de la barrera. -Las trampas de potenciación de velocidad se pueden colocar en muros verticales. -Se ha añadido la opción para ocultar el dispositivo de punto de control durante las partidas. -Se han añadido opciones para despejar el inventario del jugador cuando llega a un dispositivo de punto de control. -Ahora la barrera se puede configurar para que sea completamente negra. -La zona de eliminación se ha renombrado a zona de daño. -Se han añadido varias opciones a la zona de daño. Base visible en el juego: desactivadlo para ocultar la base de los dispositivos durante la partida. Tipo de daño: permite la eliminación inmediata o el daño prolongado. Daño: cuánto daño se aplica con cada actualización prolongada de daño. Frecuencia de actualizaciones del daño: la frecuencia con la que se aplica el daño prolongado. Equipo seguro: designa un equipo al que no le afectará el volumen de daño. Daño de escudo: desactivadlo para saltarse los escudos de los jugadores y dañar directamente a su salud total. -Ahora los jugadores pueden personalizar el equipo al que está asignado un centinela. -Se ha añadido la opción de activar o desactivar la munición adicional para armas que salen del generador de objetos. -Al desactivarla, algunas armas tendrán muy poca munición al recogerse. -Se ha añadido una opción para que el efecto de modulador de movimiento dure infinitamente durante la partida.
CORRECCIÓN DE ERRORES Se ha corregido un error que provocaba que el dispositivo de inventario inicial otorgara objetos duplicados si la opción "Soltar objetos al ser eliminado" estaba desactivada. Se ha corregido un error que provocaba que los objetos de la galería de desafíos chocarán con el aerodeslizador. Ahora los centinelas apuntarán a los jugadores de forma más fiable cuando se estén agachando.
EQUIPOS = CORRECCIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que podía provocar que, al pulsar Aplicar en el diálogo de selección de equipo, los jugadores se cambiasen al equipo 1 cuando no era esa la intención. -Se ha corregido un error por el que cambiar de equipo podía provocar el estado derribado en vez de reaparecer. -Se ha corregido un error que provocaba que establecer un inicio de jugador en equipo ninguno se comportaba como equipo todos.
IU = CORRECCIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que provocaba que la pantalla de descripción del juego se mostrará en pantalla incluso mientras se restaura una partida anterior.
SALVAR AL MUNDO NOVEDADES Equipo del héroe ¡Ya está aquí el nuevo sistema del equipo del héroe! Este es un cambio importante que afecta a muchos aspectos del juego. Tormenta de amor El amor está en el aire... ¡Todo el mundo a correr! La base se ha visto afectada por un virulento brote de cariño. Ahora Ray y compañía tendrán que ponerle fin antes de que la cosa vaya a más. Actualización visual de Villatablón Explorad la nueva actualización visual de Villatablón, que incluye el nuevo bioma de ribera del lago.
MISIONES Y SISTEMAS Nueva misión de tormenta beta: Elimina y recolecta -¡Dad el salto a una nueva misión de 10 minutos en la que la tormenta se aproxima a toda velocidad! -Eliminad cáscaras y recolectad sus datos; cuantos más eliminéis, mejores serán las recompensas. -Completad objetivos adicionales aleatorios cada vez que juguéis. -Las alertas de misión de tormenta beta otorgan billetes primaverales y PE de héroe, esquemas o superviviente. -La cuota será de 5 alertas de misión cada 24 horas. Esta cuota no se compartirá con otras alertas. -Se ha incrementado de forma significativa las recompensas de PE de héroe, de esquemas y de superviviente en las misiones y alertas de misiones dentro de Villatablón, Valle Latoso y Cumbres Leñosas. -Villatablón: PE de héroe y de esquemas x2, y PE de superviviente x3 -Valle Latoso: PE de héroe y de esquemas x3, y PE de superviviente x4,5 -Cumbres Leñosas: PE de héroe y de esquemas x4, y PE de superviviente x6 -Se ha retirado los billetes festivos y los que sobren se convertirán en llamas festivas. -Ahora las alertas de misiones de tormentas mutantes otorgan billetes primaverales. La cuota es de 10 billetes cada 24 horas. -Podéis comprar llamas de alijo de trol legendarias en la tienda de objetos por 1000 billetes primaverales. -Cantidad ilimitada -Se han actualizado varias recompensas de misiones de progreso normales que otorgaban héroes. Así se reducirá la cantidad de héroes duplicados recibidos. -Los jugadores que ya hayan completado estas misiones recibirán las nuevas recompensas de héroes al iniciar sesión.
CORRECCIÓN DE ERRORES -La misión Tres strikes ya no otorga crédito para las misiones de grupo de nivel de poder 64. -Se ha corregido un error con la forma de contar trampas en la misión Desafío del constructor que provocaba que el recuento de construcción del jugador se reiniciara. -Se ha corregido un error que provocaba que el ATLAS dejara de funcionar en las misiones de Lucha contra la tormenta. -Se ha corregido un error que permitía que un jugador que se uniera a mitad de partida pudiera aumentar la dificultad de la misión de Monta el rayo.
IU -Se ha actualizado el panel de progreso del libro de colección para aquellos casos en los que el nivel actual del jugador es inferior a su nivel adquirido máximo. -Las próximas recompensas que ya se hayan ganado estarán marcadas con un tic. -La recompensa de hitos es la próxima recompensa que conseguirá el jugador al progresar. -Se ha reducido la longitud de las descripciones de los artilugios. -Se han eliminado los mensajes "¡No se puede colocar por la existencia de un obstáculo!" y "¡No se puede colocar por edificio existente!" del HUD.
CORRECCIÓN DE ERRORES -Se ha corregido un error que mostraba información incorrecta de la misión al cambiar de zona. -Se han corregido las insignias estiradas que aparecían en el menú de Estadísticas de la misión dentro de la pantalla de resultados. -Se ha añadido un indicador de acción con botón para los objetos dentro del resumen de las llamas si el usuario utiliza mando. -Se ha corregido un error que impedía navegar por el panel de confirmación de evolución. -Se ha corregido el texto de ayuda que aparece debajo de la confirmación de subida de nivel de héroes o esquemas para que solo se muestre en los objetos que se puedan reciclar. -Se ha corregido un error que provocaba en ocasiones que el icono de la próxima recompensa no apareciera junto a la barra de PE en la pantalla Comando. -Se han corregido los subtítulos para que aparezcan en la posición correcta en las secuencias y en el HUD al utilizar resoluciones con relaciones de aspecto inferiores. -Se ha corregido un error que provocaba que las habilidades de héroe no se mostraran correctamente en el juego. -Se ha actualizado el mensaje de confirmación al desasignar elementos del libro de colección para que muestre un nombre para defensores o supervivientes. -Se ha corregido un error que impedía que el seleccionador de objetos de transformación centrara correctamente el cuadro de desplazamiento del panel de detalles al regresar de la pantalla de inspección de objetos. -Se ha corregido un error visual que impedía que se actualizaran correctamente las estadísticas de los esquemas de armas y trampas al mejorar las ventajas. -Se han corregido los indicadores de teclas de la barra de acceso rápido que faltaban al cambiar los ajustes prestablecidos del juego. -Se ha corregido un error que impedía que se mostrara el indicador de munición al utilizar R.O.S.I.E.
RENDIMIENTO -Se ha mejorado la replicación de objetos para reducir el uso del ancho de banda de red y para prevenir los errores de sincronización durante el combate intenso.
HÉROES Presentamos el nuevo sistema Equipo del héroe. -¡El nuevo sistema Equipo del héroe ya está disponible en Salvar el mundo! Los héroes ya no tienen un conjunto completo de ventajas estáticas que definen la forma en que se juega con ellos. En vez de eso, están centrados en una ventaja específica y podéis mezclar diferentes ventajas de forma que se adapten mejor a vuestro estilo de juego. -Echadle un vistazo a nuestro blog para conocer todos los pormenores del nuevo sistema, ¡o también podéis ver el vídeo con la actualización de los desarrolladores aquí! -Se sabe que es complicado estar al día de todos los cambios de los héroes en este parche, ¡así que hemos creado una hoja que os ayudará a descubrir configuraciones y saber qué héroes desbloquear con vuestros cupones! -Se han añadido 8 héroes nuevos al juego. Los conseguiréis como recompensa al completar misiones nuevas, que son extensiones de las misiones específicas de clase y se desbloquean después de la segunda Defensa de escudo antitormentas en Valle Latoso. Havoc Arquetipo (soldado) Fierabrás Espectáculo de luces (soldado) Corazón aéreo Vanguardia oscura (constructor) Magnus Conquistador (constructor) Destino Dictado (ninja) Hiro Pole (ninja) Río Valquiria (trotamundos) Ramírez Ventura (trotamundos).
Y hemos terminado Si queréis ver todas las notas de parche v8.00, tendréis el enlace en la descripción. Y como os dije al principio del test, os mostraré mis nombres de Epic en Fortnite para añadirme en amigos de Epic: PS4 = lucasmorenotoro8 Nintendo Switch = LucasyAlba.
Denunciar test Condiciones de uso
Usamos cookies para personalizar su experiencia. Si sigue navegando estará aceptando su uso. Más información.