Vocabulary, phrasal verbs...
![]() |
![]() |
![]() |
Título del Test:![]() Vocabulary, phrasal verbs... Descripción: b2 level, se va a ir ampliando a lo largo del tiempo |




Comentarios |
---|
NO HAY REGISTROS |
Syringe. Vacuna. Camilla. Jeringuilla. Recipe. Receta del medico. Receta de cocina. Prescription. Receta de cocina. Receta del médico. Bookshelf. Librería. Estantería. Libro. Bookshelves. Estanterías. Librerías. Plaster. Venda. Tobillera. Escayola. Cut out: I cut out smoking. Parar una actividad. Reducir una actividad. Empezar una actividad. Cut down: I cut down smoking. Parar una actividad. Empezar una actividad. Reducir una actividad. Casualty department. Urgencias / Emergencias. UCI. Centro de salud. Scales. Báscula. Escala. Regla. Vaccination. Vacuna. Vacunación. Jeringuilla. Stretcher. Camilla de ambulancia. Cama plegable. Sillón. Chores : Do your household chores. Ejercicio. Tareas. Make up: I didn't want to play hockey, so i made up a story abour twisting my ankle. Dirigirse hacia un lugar en concreto. Inventarse una excusa. Maquillarse. make up for: She didn't visit me whe i was in hospital, but she made up for it by buying me some chocolates. Maquillarse. Hacer algo para compensar otra cosa que no has hecho. Inventarse una excusa. make for: She made for the information desk. Hacer algo para alguien. Inventarse una excusa. Dirigirse hacia un lugar en concreto. make out: She speaks so softly that i can't make out what she is saying. Salir de fiesta. Maquillarse. No oyes lo que dice la otra persona. make sth into: The old operating theatres are no longer used, so the hospital has made them into accommodation for nursing staff. Dirigirse hacia un lugar en concreto. Inventarse una excusa. Utilizar algo para otro uso. Summit. Verano. Sumo. Cima/cumbre. Kite. Tabla de surf. Cometa. Gatito. Clause. Oración. Cláusula. Causa. tent. Tentar. Tienda de campaña. to be broke. Estar destrozado(triste). Estar destrozado(cansado). No tener dinero, estar sin un duro. go off. Cuando la luz o una máquina deja de funcionar. The lights went off in several villages because of the storm. Salir de fiesta, con los amigos. I'll go of with my friends next friday. Cuando una bomba explota. The bomb went off at midday. Irse a casa cuando estás en algún sitio. I went off of the party because i was tired. Cuando una pistola se dispara. His gun went off accidentally. Cuando la comida está caducada. Do you thin this sandwich is gone off?. Cuando se activa un dispositivo de alarma. The alarm should go off automatically as soon as smoke is detected. break into. Romper en pedazos. Entrar a robar. Compuesto de. Composed of. Composed with. La pronunciación de "In conclussion" es. In conclasion. In conclusion. Humedad. Humidity. Humity. Elige las correctas. There is high temperatures. The temperature is high. It's hot today. Apartar, posponer. Put off. Carry on. Keep up. No dejar dormir a alguien, mantenerle despierto. To keep up. To keep someone up. To hold up. Ser capaz de entender o tratar con algo que está pasando/cambiando muy rápido. To keep up. To get back. To put off. Volver a un sitio cuando te habías ido. To bring back. To get back. To get down. Hacer que alguien recuerde algo del pasado, recordar. To come back. To keep up. To bring back. Usar/hacer algo que usabas/hacías en el pasado. To bring back something. To get back something. To come back something. Empezar a dirigir tus esfuerzos y atención en algo. To get on. To keep up. To get down. Horno. Oven. Kitchen. Pan. Laces. Cordones. Suela de zapato. Lazos. Criar a alguien, ser criado. Bring someone up. Keep someone up. Get down. Sacar un tema en una discusión/conversación. To bring sth up. To bring sth back. To keep sth back. |