Cuestiones
ayuda
option
Mi Daypo

TEST BORRADO, QUIZÁS LE INTERESEINGLÉS PROFESIONAL Y ACADÉMICO I

COMENTARIOS ESTADÍSTICAS RÉCORDS
REALIZAR TEST
Título del test:
INGLÉS PROFESIONAL Y ACADÉMICO I

Descripción:
Examenes y PEC

Autor:
José
(Otros tests del mismo autor)

Fecha de Creación:
22/11/2018

Categoría:
Otros

Número preguntas: 71
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Últimos Comentarios
No hay ningún comentario sobre este test.
Temario:
De los siguientes ejemplos, señale el que NO es un doblete: Will and testament. Cease and desist. Each and every. Here and there.
Señale el equivalente a la locución preposicional 'in pursuance of': According to Because By For.
Indique cuál de las siguientes NO es una característica del 'inglés de las finanzas': La tendencia hacia el lenguaje popular y coloquial. El domino del léxico anglosajón. Lo festivo en los juegos de palabras. El predominio del léxico de origen griego y latino.
El propósito de los textos expresivos es: Persuadir al receptor. Transmitir información neutral. Deleitar al receptor. Mantener la comunicación.
¿Qué término falta en el doblete de la siguiente oración? "I certify that, to the best of my _______ and belief, this is a full, true and correct report". knowledge mind ability awareness.
¿Qué significa literalmente el latinismo "in camera"? a. In closed court. b. In open court. c. In court. d. In the courtroom.
¿Cuál es la explicación correcta en inglés para el latinismo "de iure"? a. from justice. b. by command. c. in fact. d. by law.
¿Cuál sería el equivalente en lenguaje común de la expresión latina 'inter alia' empleada en el lenguaje judicial? a. Between other people. b. Among other things. c. In fact. d. Elsewhere.
¿Cuál de estas opciones NO es un recurso para la creación de formas condensadas? a. La mutilación léxica. b. La metáfora. c. La parasíntesis. d. Los acrónimos.
¿Cuál de los siguientes no es un mecanismo lingüístico de impersonalización de un texto? a. Uso de pasivas. b. Uso de la segunda y tercera personas del plural. c. Uso de la inversión. d. Uso de la estructura 'there + be'.
¿Qué es el hipérbaton? La premodificación de los complementos. La tematización de los complementos. La posposición de los premodificadores. La alteración del orden de los complementos.
¿Cuál de los siguientes sería un vocablo de raíz anglosajona? a. Recession. b. Inflationary. c. Financial. d. Shutdown.
¿Cuál de los siguientes es un ejemplo de derivación? unemployment employ rate occupy.
¿Cuál es el significado del latinismo "alibi" en inglés jurídico? a. In that place. b. Contention. c. Elsewhere. d. Deceit.
Entre los recursos de formación de unidades léxicas están: La hiperonimia. La sinonimia. La antonimia. La derivación.
¿Cuál es el significado del latinismo "inter alia" en inglés jurídico? Between others. Among other things. Among other people. In instance.
Según el material de esta asignatura, un mecanismo lingüístico de impersonalización NO es: El uso de oraciones subordinadas. El uso de la segunda y tercera persona del plural. El uso de sujetos inanimados. El uso de pasivas.
Según el material de esta asignatura, ¿qué es una silepsis? Atribuir a una cosa inanimada un rasgo animado. El contraste de dos términos marcadamente diferentes. Usar el sentido propio y figurado de un término de forma simultánea. Una metáfora lingüística que contiene las mismas palabras en orden distinto.
Según el material de esta asignatura sobre los rasgos del inglés económico-comercial, ¿qué es la lítotes? Un tipo de metáfora lingüística que se vale de lo contrario de lo que realmente quiere expresar. Un tipo de metáfora lingüística en la que existe una relación de contigüidad entre origen y meta. Un tipo de metáfora lingüística en la que representa un término por otro, el cual se encuentra en relación de inclusión por el primero. Un contraste entre los términos de una comparación, que suelen ser incompatible o irreconciliables.
Según el material de esta asignatura, ¿cuál de los siguientes no es un doblete real en inglés jurídico? Will and testament. Aid and help. Null and void. Have and hold.
Según el material de esta asignatura, "Inflation speaks for itself" es un ejemplo de: Silepsis. Prosopopeya. Oxímoron. Paronomasia.
Según el material de esta asignatura, dentro del inglés económico-comercial, ¿cuál de las siguientes opciones presenta un tipo de vocabulario de naturaleza más formal? El inglés comercial. El inglés financiero. El inglés económico. El inglés del comercio internacional.
Según el material de esta asignatura, elija la traducción adecuada para "hereinafter": En la presente. Persuadir. De aquí en adelante. Que aquí se adjunta.
¿Qué es el retruécano? Una metáfora lingüística que contiene las mismas palabras pero con forma de sinónimos. Una metáfora lingüística que contiene palabras similares en orden distintos. Una metáfora lingüística que contiene sinónimos en orden distinto. Una metáfora lingüística que contiene las mismas palabras en orden distinto.
¿Cuál es la palabra correcta en inglés para el término "especulador bajista"? Boar. Bull. Bear. Cat.
¿Qué término es equivalente a "sinónimo funcional"? Cuasisinónimo. Polisinónimo. Partisinónimo. Semisinónimo.
Según el material de esta asignatura, ¿cuál es el término en 'Plain English' equivalente a la expresión latina "Status Quo"? elsewhere bring forth to the body current state of affairs sworn statement.
egún el material de esta asignatura, ¿cuál es el término en 'Plain English' equivalente a la expresión latina "Habeas corpus"? current state of affairs for this purpose bring forth the body / produce sworn statement.
Según el material de esta asignatura, ¿qué tipo de metáfora en un texto económico-comercial es la siguiente: "Inflation has pinned us to the wall"? Machine metaphor. Organism metaphor. Horse metaphor. War metaphor.
¿Cuál de los siguientes no es un tipo de texto o tipo textual? texto expresivo texto híbrido texto mediativo texto persuasivo.
Según los materiales estudiados en esta asignatura y en el contexto en que se ha visto, ¿Cual de los siguientes se caracteriza por "un registro coloquial, creativo e innovador, y su terminología procede de fuentes anglosajonas principalmente? Inglés economico Inglés comercial Inglés contractual Inglés financiero.
Según los materiales estudiados en esta asignatura y en el contexto en que se ha visto, ¿Que es una metáfora? Un mecanismo lingüistico consistente en una proyección conceptual de un campo estructural a otro. Un mecanismo pragmático consistente en una proyección estructural de un campo semántico a otro Un mecanismo conceptual consistente en una proyección estructural de un campo conceptual a otro. Un mecanismo semántico consistente en una proyección conceptual de un campo gramatical a otro.
The plain English equivalent for "de iure" is: By law In the absence of In chambers By the fact itself.
The plain English equivalent for "inter alia" is: Among other things Current state of affairs In private Ninguna es correcta.
The plain English equivalent for "prima facie" is: At first sight By itself By the fact itself In blazzing offence.
The plain English equivalent for "de facto" is: In fact By right By itself Todas son correctas.
The plain English equivalent for "in absentia" is: In the absence of In private In closed court In chambers.
The plain English equivalent for "habeas corpus" is: Produce Current state of affairs By the fact itself Ninguna es correcta.
Complete the following blanks with one of the suggested words: FIT and proper confessed every desist.
Complete the following blanks with one of the suggested words: ACKNOWLEDGED AND CONFESSED EVERY DESIST TESTAMENT.
Complete the following blanks with one of the suggested words: EACH AND EVERY DESIST DISPOSING MEMORY.
Complete the following blanks with one of the suggested words: SOUND AND DISPOSING MEMORY TESTAMENT EVERY.
Complete the following blanks with one of the suggested words: MIND AND MEMORY TESTAMENT EXCLUSIVE EVERY.
Complete the following blanks with one of the suggested words: SOLE AND EXCLUSIVE MEMORY DISPOSING DESIST.
Complete the following blanks with one of the suggested words: NULL AND VOID EXCLUSIVE DISPOSING DESIST.
Complete the following blanks with one of the suggested words: ............. AND BELIEF KNOWLEDGE MEMORY DISPOSING SOUND.
Clase de Inglés Económico-Comercial en el que se imparten cursos de inglés organizados en torno a la correspondencia comercial, el transporte, los seguros o la compraventa de productos.
Clase de Inglés Económico-Comercial que se imparte en las diplomaturas y grados relacionados con la administración y dirección de empresas.
Clase de Inglés Económico-Comercial utilizado para comprar y vender productos y servicios financieros.
Clase de Inglés Económico-Comercial que se centra en el manejo de textos económicos.
Proyección estructural de un campo conceptual en otro.
Unidades de más de una palabra que suelen estar lexicalizadas, que son de uso común y que tienen estabilidad sintáctica y semántica.
Tipo de metáfora en la que existe una relación de contigüidad entre origen y meta > The Crown en lugar de monarquía.
Metáfora que consiste en la representación de un término por otro, el cual se encuentra en relación de inclusión por el primero > 'échame una mano' > la mano significa ayuda.
Contraste entre términos de la comparación, que suelen ser incompatibles. > Speech is silver, but silence is gold.
Metáfora que se vale de lo contrario de lo que realmente se quiere expresar > He is not the cleverest person.
Recurso que reproduce el sonido del elemento al que se hace referencia.
Recurso retórico que contrasta dos términos marcadamente diferentes: sweet death.
Metáfora que contiene las mismas palabras en orden distinto.
Recurso retórico que se basa en el contraste > if you want peace, prepare for war.
Recurso retórico en el que un solo elemento activa dos o más interpretaciones.
Recurso retórico que consiste en decir lo contrario de lo que se piensa con el fin de resaltar la idea no expresada.
Recurso retórico que consiste en usar el sentido figurado y propio de un término de forma simultanea.
Recurso retórico que consiste en que se diferencia de la ironía en una clara intención por parte del hablante de causar daño moral al oyente.
Recurso retórico que consiste en atribuir a una cosa o ser inanimado un rasgo animado.
Recurso retórico que se vale de más elementos lingüísticos de los necesarios para expresar una idea.
Metáfora que prolonga la comparación en el texto o discurso.
Recurso retórico que consiste en una exageración que busca causar impresión en el destinatario.
Tipo de metáfora que sirve que por lo general se emplean para referirse a tipos de interés peligrosos Horse Metaphors Machine Metaphors Organism Metaphors War Metaphors.
Tipo de metáfora que se usan como parte de un modelo de predicción de precios, que entiende los mercados como lugares donde las fuerzas de la oferta actúan sobre las de la demanda para producir equilibrio en los precios. Horse Metaphors Machine Metaphors Organism Metaphors War Metaphors.
Ruptura de la estructura oracional.
Denunciar test Consentimiento Condiciones de uso