sos tan bueno traduciendo canciones en ingles?
![]() |
![]() |
![]() |
Título del Test:![]() sos tan bueno traduciendo canciones en ingles? Descripción: proba tu abilidad de traduccion de canciones de ingles a español |




Comentarios |
---|
NO HAY REGISTROS |
i want to thank you for giving me the best day of my life. yo te quiero agradecerte por darme el mejor dia de mi vida. yo quiero que me agradescas por darte el mejor dia de tu vida. yo quiero que nos agradescamos por darnos el mejor dia de nuestras vidas. all you want, it's right here in this room, all you want, and all you need, is sitting here with you, all you want. todo lo que tu quieres, esta aqui en este cuarto, todo lo que quieres, y todo lo que necesitas, esta sentado aqui con tigo, todo lo que tu quieres. todos lo que yo quiero,esta aqui en esta pieza, todo lo que yo quiero, y todo lo que necesito, esta sentado aqui contigo,todo lo que necesito. todo lo que el quiere, esta aqui en este lugar, todo lo que el quiere, y todo lo que el necesita esta aqui junto a mi, todo lo que el necesita. relaciona la cancion con su traduccion. At first when I see you cry it makes me smile yeah it makes me smile. And through it all she offers me protection A lot of love and affection Whether I'm right or wrong. If you want it You already got it If you thought it It better be what you want. If I were a boy Even just for a day Id roll out of bed in the morning And throw on what I wanted and go. We kissed for the first time yesterday, finally found the missing part of me, felt so close but you were far away. nos besamos por primera ves ayer, alfin encontre la parte perdida de mi,te siento tan serca pero tu estas tan lejos. me besaste por primera ves ayer, alfin encontraste la parte perdida en mi, me sentias tan serca pero yo estaba tan lejos. te bese por primera ves ayer, alfin encontre la parte perdida de mi,te siento tan serca pero tu estas tan lejos. Take these arms that were made for lovin, and this heart that will beat for two. toma estos brazos hechos para abrazarte, y este corazon que latera por 2. tomé estos brazos hechos para abrazarme, y ese corazon que late por 2. How do you describe a feeling? How does it feel in my arms? Do you want it? Do you need it? Can you feel it? Tell me. Como describes un sentimiento? Como se siente estar en mis brazos? Tu lo quieres? Tu lo necesitas?Puedes sentirlo? Dime. Como describo un sentimiento?Como se siente estar entre tus brazos? Yo lo quiero? Yo lo necesito?Puedo sentirlo? Dime. |