option
Mi Daypo

TEMA 13 auxiliar administrativo de la junta de andalucia

COMENTARIOS ESTADÍSTICAS RÉCORDS
REALIZAR TEST
Título del test:
TEMA 13 auxiliar administrativo de la junta de andalucia

Descripción:
La comunicación. Elementos de la comunicación. Tipos de comunicación: verbal; ca

Autor:
AVATAR

Fecha de Creación:
26/01/2021

Categoría:
Oposiciones

Número preguntas: 15
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Comparte el test:
Facebook
Twitter
Whatsapp
Últimos Comentarios
No hay ningún comentario sobre este test.
Temario:
Todos los elementos lingüísticos se encuentran en una doble relación: ¿Cuales son? Señala las correctas. sintagmática paradigmática contexto.
sintagmática a) se da entre cualquiera de los elementos que aparecen en el discurso y aquellos que podrían haber aparecido en su lugar; es una relación «en ausencia») b) (se da entre los elementos presentes en el discurso; es una relación «en presencia») .
3.1.3.1. Elementos que intervienen en el diálogo En el diálogo no están solo los interlocutores. Están ellos con todas las circunstancias vitales, físicas y psíquicas, próximas y remotas que tuvieron y tienen relación con ellos. Señalas las correctas. La situación Situación física. Situación histórica. Situación cultural Situación práctica El contexto Situacion geografica Contexto historico.
– La situación. a) Por situación entendemos todas aquellas circunstancias no verbales que rodean el diálogo Ninguna es correcta.
Puede ser de diversas clases: Situación física a) Se refiere a las realidades físicas que rodean la conversación: la casa, el campo, la terraza de verano... y todo aquello que está enmarcando a la persona hablante y a la persona oyente en ese momento. No es lo mismo hablar en un bar cerrado que en una terraza de verano. La realidad física donde tiene lugar el diálogo lo determina de alguna manera. b) Comprende lo que los dialogantes conocen ellos mismos: la realidad del pueblo, de la ciudad o del país en que viven e incluso cualquier hecho perteneciente a la historia del ser humano en el mundo pasado o presente.
Situación histórica a) Comprende lo que los dialogantes conocen ellos mismos: la realidad del pueblo, de la ciudad o del país en que viven e incluso cualquier hecho perteneciente a la historia del ser humano en el mundo pasado o presente. b) Se refiere a las realidades físicas que rodean la conversación: la casa, el campo, la terraza de verano... y todo aquello que está enmarcando a la persona hablante y a la persona oyente en ese momento. No es lo mismo hablar en un bar cerrado que en una terraza de verano. La realidad física donde tiene lugar el diálogo lo determina de alguna manera.
Situación cultural. Abarca el mundo de la cultura creado por el ser humano a través de los siglos y su conocimiento o desconocimiento del mismo, el nivel cultural de los interlocutores, su preocupación por lo que el ser humano tiene de creador.. Comprende lo que los dialogantes conocen ellos mismos: la realidad del pueblo, de la ciudad o del país en que viven e incluso cualquier hecho perteneciente a la historia del ser humano en el mundo pasado o presente.
Situación práctica. Abarca el mundo de la cultura creado por el ser humano a través de los siglos y su conocimiento o desconocimiento del mismo, el nivel cultural de los interlocutores, su preocupación por lo que el ser humano tiene de creador... Está constituida por la realidad misma de las personas que intervienen en el diálogo: edad, sexo, condición social, el móvil que les lleva al diálogo, la situación psicológica en que se hallan, lo que son en el momento de la conversación….
– El contexto. Aunque este término es usado con diversas acepciones, aquí significa todo lo relacionado con el habla en abstracto o con la lengua en concreto. Está constituida por la realidad misma de las personas que intervienen en el diálogo: edad, sexo, condición social, el móvil que les lleva al diálogo, la situación psicológica en que se hallan, lo que son en el momento de la conversación….
Porque los términos de la comunicación lingüística están relacionados con todo el sistema (relaciones paradigmáticas) y al mismo tiempo con las palabras usadas en ese momento de la comunicación (relaciones sintagmáticas). Distinguimos dos tipos de contexto: Señala la respuesta correcta * Contexto idiomático: la lengua misma con el contexto de todo lo que se habla. Ninguna es correcta * Contexto verbal: el mismo acto del habla enmarcado entre lo que va antes y lo que va después de la conversación. Tanto la situación como el contexto son necesarios para poder entender lo que decimos. El diálogo es imposible si no tenemos en cuenta estas dos circunstancias esenciales de la comunicación. .
3.1.6. Estilística oral El personal funcionario ha de expresarse con tono y estilo apropiados. Hay muchas definiciones del término estilo. De todas ellas se puede deducir que el estilo es un esfuerzo por encontrar las relaciones existentes entre las palabras y sus contenidos, y mediante ellas lograr la sintonía entre el emisor y el receptor. Esta sintonía se logra a través de una comunicación afectiva, la cual tiene lugar siempre y cuando la comunicación oral fluya a través de un triple cauce: visual, auditivo y kinestésico. El primero presupone que las personas sintonizan mediante los detalles que perciben con la vista (modo de vestir, aspectos de la cara, color de los ojos...). El segundo implica que otras personas establecen y mantienen comunicación gracias al sentido del oído (el tono de voz, la sonoridad de las palabras, los ruidos...). l tercero supone que hay personas que conectan entre ellas a través de lo que sienten, de una interpretación global de la persona que tiene enfrente, de lo que intuyen en las otras personas. De hecho advertimos en la vida diaria que unas personas nos «caen» bien o mal y no sabemos por qué.
3.1.6. Estilística oral El personal funcionario ha de expresarse con tono y estilo apropiados. Hay muchas definiciones del término estilo. De todas ellas se puede deducir que el estilo es un esfuerzo por encontrar las relaciones existentes entre las palabras y sus contenidos, y mediante ellas lograr la sintonía entre el emisor y el receptor. Esta sintonía se logra a través de una comunicación afectiva, la cual tiene lugar siempre y cuando la comunicación oral fluya a través de un triple cauce: visual, auditivo y kinestésico. El segundo implica que otras personas establecen y mantienen comunicación gracias al sentido del oído (el tono de voz, la sonoridad de las palabras, los ruidos...). El tercero supone que hay personas que conectan entre ellas a través de lo que sienten, de una interpretación global de la persona que tiene enfrente, de lo que intuyen en las otras personas. De hecho advertimos en la vida diaria que unas personas nos «caen» bien o mal y no sabemos por qué.
3.1.6. Estilística oral El personal funcionario ha de expresarse con tono y estilo apropiados. Hay muchas definiciones del término estilo. De todas ellas se puede deducir que el estilo es un esfuerzo por encontrar las relaciones existentes entre las palabras y sus contenidos, y mediante ellas lograr la sintonía entre el emisor y el receptor. Esta sintonía se logra a través de una comunicación afectiva, la cual tiene lugar siempre y cuando la comunicación oral fluya a través de un triple cauce: visual, auditivo y kinestésico. El primero presupone que las personas sintonizan mediante los detalles que perciben con la vista (modo de vestir, aspectos de la cara, color de los ojos...). El tercero supone que hay personas que conectan entre ellas a través de lo que sienten, de una interpretación global de la persona que tiene enfrente, de lo que intuyen en las otras personas. De hecho advertimos en la vida diaria que unas personas nos «caen» bien o mal y no sabemos por qué. Es la interpretación kinestésica (que entra por lo que se siente o por lo que se intuye) .
Mediante el lenguaje oral, la persona hablante se propone actuar sobre el pensamiento o la conducta de la oyente, reconociendo que su forma de pensar puede verse, tal vez, afectada por la respuesta que reciba de la oyente. En general, se suelen reconocer cuatro tipos de propósitos: Señala la incorrecta a) entretener, informar, convencer, ordenar. b) entretener, informar, convencer, persuadir.
Recuerda que... Señala las correctas. – El lenguaje escrito no es tan universal como el hablado. – La comunicación escrita carece del entorno de la hablada. – La escritura resulta pobre al transcribir el lenguaje hablado. – Quien escribe tiene más tiempo para la expresión. – El lenguaje escrito no reproduce exactamente el oral – Quien escribe tiene menos tiempo para la expresión. – El lenguaje escrito contiene errores.
Denunciar test Condiciones de uso
INICIO
CREAR TEST
COMENTARIOS
ESTADÍSTICAS
RÉCORDS
Otros tests del Autor