URBANO ART 85-89
|
|
Título del Test:
![]() URBANO ART 85-89 Descripción: URBANO ART 85-89 |



| Comentarios |
|---|
NO HAY REGISTROS |
|
TÍTULO CUARTO. VIAJE EN LOS VEHÍCULOS DE LA EMPRESA. PERSONAL DEL SERVICIO. RECLAMACIONES Y ESCRITOS. TÍTULO CUARTO. VIAJE EN LOS VEHÍCULOS DE LA EMPRESA. Capítulo I. Accidentes. Capítulo I. Viajes gratuitos o bonificados en los vehículos de la empresa. Capítulo I. Derechos y deberes de las personas usuarias. TÍTULO CUARTO. VIAJE EN LOS VEHÍCULOS DE LA EMPRESA. Capítulo II. Derechos y deberes de las personas usuarias. Capítulo II. Viajes gratuitos o bonificados en los vehículos de la empresa. Capítulo II. Accidentes. TÍTULO CUARTO. VIAJE EN LOS VEHÍCULOS DE LA EMPRESA. Capítulo III. Accidentes. Capítulo III. Objetos perdidos. Capítulo III. Viajes gratuitos o bonificados en los vehículos de la empresa. TÍTULO CUARTO. VIAJE EN LOS VEHÍCULOS DE LA EMPRESA. Capítulo IV. Viajes gratuitos o bonificados en los vehículos de la empresa. Capítulo IV. Objetos perdidos. Capítulo IV. Accidentes. Si las personas usuarias produjeran daños en el vehículo tales como rotura de cristales, etc., deberá formularse el correspondiente parte, que recogerá la explicación de los hechos, datos del causante y, si ello fuera posible, dos testigos. ART 86. ART 87. ART 88. ART 86. En caso de que fuere necesario, el personal de EMTSAM, procurará la intervención de agentes de la autoridad, a quienes se solicitarán sus datos de identificación que serán consignados en el parte correspondiente. En todos los supuestos previstos en el presente capítulo, las personas usuarias deberán colaborar con el personal de la empresa para su mejor y más rápida solución. Si las personas usuarias produjeran daños en el vehículo tales como rotura de cristales, etc., deberá formularse el correspondiente parte, que recogerá la explicación de los hechos, datos del causante y, si ello fuera posible, dos testigos. En todos los supuestos previstos en el presente capítulo, las personas usuarias deberán colaborar con el personal de la empresa para su mejor y más rápida solución. ART 86. ART 87. ART 88. ART 87. En todos los supuestos previstos en el presente capítulo, las personas usuarias deberán colaborar con el personal de la empresa para su mejor y más rápida solución. Si las personas usuarias produjeran daños en el vehículo tales como rotura de cristales, etc., deberá formularse el correspondiente parte, que recogerá la explicación de los hechos, datos del causante y, si ello fuera posible, dos testigos. En caso de que fuere necesario, el personal de EMTSAM, procurará la intervención de agentes de la autoridad, a quienes se solicitarán sus datos de identificación que serán consignados en el parte correspondiente. ART 88. Si las personas usuarias produjeran daños en el vehículo tales como rotura de cristales, etc., deberá formularse el correspondiente parte, que recogerá la explicación de los hechos, datos del causante y, si ello fuera posible, dos testigos. En caso de que fuere necesario, el personal de EMTSAM, procurará la intervención de agentes de la autoridad, a quienes se solicitarán sus datos de identificación que serán consignados en el parte correspondiente. En todos los supuestos previstos en el presente capítulo, las personas usuarias deberán colaborar con el personal de la empresa para su mejor y más rápida solución. En caso de que fuere necesario, el personal de EMTSAM, procurará la intervención de agentes de la autoridad, a quienes se solicitarán sus datos de identificación que serán consignados en el parte correspondiente. ART 89. ART 87. ART 88. Cualquier persona viajera que crea haber extraviado algún objeto en un vehículo de EMTSAM, podrá interesar su recuperación en sus oficinas. ART 89. ART 88. ART 90. Cualquier persona viajera que crea haber extraviado algún objeto en un vehículo de EMTSAM, podrá interesar su recuperación en sus oficinas, donde, caso de encontrarse, estará durante dos años a disposición de quien acredite ser la persona propietaria, salvo que la naturaleza del objeto no permita su conservación en ese periodo de tiempo. ART 88. ART 90. ART 89. ART 89. Cualquier persona viajera que crea haber extraviado algún objeto en un vehículo de EMTSAM, podrá interesar su recuperación en sus oficinas, donde, caso de encontrarse, estará durante dos años a disposición de quien acredite ser la persona propietaria, salvo que la naturaleza del objeto no permita su conservación en ese periodo de tiempo. En caso de que fuere necesario, el personal de EMTSAM, procurará la intervención de agentes de la autoridad, a quienes se solicitarán sus datos de identificación que serán consignados en el parte correspondiente. Si las personas usuarias produjeran daños en el vehículo tales como rotura de cristales, etc., deberá formularse el correspondiente parte, que recogerá la explicación de los hechos, datos del causante y, si ello fuera posible, dos testigos. Estará durante dos años a disposición de quien acredite ser la persona propietaria, salvo que la naturaleza del objeto no permita su conservación en ese periodo de tiempo. Transcurridos los cuales será devuelto a quien lo hubiese hallado o, en su defecto, al personal de EMTSAM que se hizo cargo de este. ART 88. ART 90. ART 89. Transcurridos los cuales será devuelto a quien lo hubiese hallado o, en su defecto, al personal de EMTSAM que se hizo cargo de este. ART 88. ART 89. ART 90. En caso de producirse un accidente en un vehículo de la empresa, se dará conocimiento al centro de control e información, que impartirá las instrucciones pertinentes, debiendo observarse las siguientes normas de carácter general. ART 85. ART 84. ART 86. ART 85. En caso de producirse un accidente en un vehículo de la empresa, se dará conocimiento al centro de control e información, que impartirá las instrucciones pertinentes, debiendo observarse las siguientes normas de carácter general. El personal de inspección y de agentes únicos podrán retirar cautelarmente las tarjetas personalizadas bonificadas en caso uso indebido. En todos los supuestos previstos en el presente capítulo, las personas usuarias deberán colaborar con el personal de la empresa para su mejor y más rápida solución. Accidente sin daños a personas. ART 86. ART 85. ART 87. Accidentes con personas heridas de carácter leve. ART 87. ART 86. ART 85. Accidentes con personas heridas graves o mortales. ART 86. ART 85. ART 84. ART 85. Si producido el accidente se comprueba que no existen daños a personas (ni en personas viajeras, ni ocupantes del vehículo contrario) se cumplimentará el parte de accidente interno, solicitando a la persona conductora del vehículo contrario los datos necesarios, al mismo tiempo que se anotarán los propios (autobús de la EMTSAM y personales del agente único). Si fuera posible, el parte que se emita del accidente será suscrito además por la firma de dos testigos. Si producido el accidente se comprueba que no existen daños a personas (ni en personas viajeras, ni ocupantes del vehículo contrario) se solicitará a la persona conductora del vehículo contrario los datos necesarios, al mismo tiempo que se anotarán los propios (autobús de la EMTSAM y personales del agente único). Si fuera posible, el parte que se emita del accidente será suscrito además por la firma de dos testigos. Si producido el accidente se comprueba que no existen daños a personas (ni en personas viajeras, ni ocupantes del vehículo contrario) se cumplimentará el parte de accidente interno, solicitando a la persona conductora del vehículo contrario los datos necesarios. Si fuera posible, el parte que se emita del accidente será suscrito además por la firma de dos testigos. Si producido el accidente se comprueba que no existen daños a personas (ni en personas viajeras, ni ocupantes del vehículo contrario) se cumplimentará el parte de accidente interno, solicitando a la persona conductora del vehículo contrario los datos necesarios, al mismo tiempo que se anotarán los propios (autobús de la EMTSAM y personales del agente único). Si fuera posible, el parte que se emita del accidente será suscrito además por la firma de dos testigos. ART 86. ART 84. ART 85. Se procurará emplear el menor tiempo posible en la gestión de los trámites, a fin de continuar el viaje a la mayor brevedad, avisando en ese momento al centro de control e información. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Accidente sin daños a personas. Accidentes con personas heridas graves o mortales. Se comunicarán los hechos al centro de control e información, que procurará los medios para trasladar inmediatamente a las personas lesionadas a un centro sanitario. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Accidente sin daños a personas. Accidentes con personas heridas graves o mortales. Se cumplimentará el correspondiente parte de la misma forma que en el caso anterior y, si es posible, se incluirán además los datos personales de las personas lesionadas. Accidente sin daños a personas. Accidentes con personas heridas graves o mortales. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Se cumplimentará el correspondiente parte de la misma forma que en el caso anterior y, si es posible, se incluirán además los datos personales de las personas lesionadas. En todo caso, dada la inexistencia de lesiones personales, se procurará emplear el menor tiempo posible en la gestión de los trámites, a fin de continuar el viaje a la mayor brevedad, avisando en ese momento al centro de control e información. Se comunicarán los hechos al centro de control e información, que informará de los mismos al Juzgado de Guardia. Se enviará desde el centro de control a un o una inspectora de EMTSAM para que colabore con el personal agente único en la ejecución de los trámites anteriores. Accidente sin daños a personas. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Accidentes con personas heridas graves o mortales. Accidentes con personas heridas de carácter leve. En el segundo, se procurará que nadie mueva a las personas heridas hasta que llegue el personal sanitario que los trasladará al centro más cercano. Se enviará desde el centro de control a un o una inspectora de EMTSAM para que colabore con el personal agente único en la ejecución de los trámites anteriores. Se procurará emplear el menor tiempo posible en la gestión de los trámites, a fin de continuar el viaje a la mayor brevedad, avisando en ese momento al centro de control e información. Se informará a las personas usuarias acerca de cómo proceder y, en caso de no estar conformes, se comunicará que pueden formular la reclamación correspondiente en la forma que proceda. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Accidente sin daños a personas. Accidentes con personas heridas graves o mortales. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Se informará a las personas usuarias acerca de cómo proceder y, en caso de no estar conformes, se comunicará que pueden formular la reclamación correspondiente en la forma que proceda. se procurará emplear el menor tiempo posible en la gestión de los trámites, a fin de continuar el viaje a la mayor brevedad, avisando en ese momento al centro de control e información. En el segundo, se procurará que nadie mueva a las personas heridas hasta que llegue el personal sanitario que los trasladará al centro más cercano. Se continuará el viaje tan pronto como sea posible, avisando en ese momento al centro de control e información. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Accidentes con personas heridas graves o mortales. Accidente sin daños a personas. Se comunicarán los hechos al centro de control e información, que informará de los mismos al Juzgado de Guardia en caso de accidente mortal, o al servicio de urgencias de la Seguridad Social y a la Policía Local, en caso de heridos graves. Accidentes con personas heridas de carácter leve. Accidentes con personas heridas graves o mortales. Accidentes con personas heridas. Accidentes con personas heridas graves o mortales. Se procurará que nadie mueva a las personas heridas hasta que llegue el personal sanitario que los trasladará al centro más cercano. Se informará a las personas usuarias acerca de cómo proceder y, en caso de no estar conformes, se comunicará que pueden formular la reclamación correspondiente en la forma que proceda. Se cumplimentará el parte de accidente interno, solicitando a la persona conductora del vehículo contrario los datos necesarios. |





